Return to Pooh Corner Paroles Traduction Française

Kenny Loggins - Retour à Pooh Corner

by Kenny Loggins

Kenny Loggins - Return to Pooh Corner paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Return to Pooh Corner - Kenny Loggins
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kenny Loggins Return to Pooh Corner

There's another chord version on here, but it's rather inaccurate (the chords are in the
Il existe une autre version d'accords ici, mais elle est plutôt inexacte (les accords sont dans le
wrong order, at least). I fixed it up here. Hope this is helpful!
mauvais ordre, au moins). Je l'ai réparé ici. J'espère que cela sera utile !
Christopher Robin and I walked along
Christopher Robin et moi avons marché
Under branches lit up by the moon
Sous les branches éclairées par la lune
Posing our questions to Owl and Eeyore
Poser nos questions à Hibou et Bourriquet
As our days disappeared all too soon
Alors que nos jours ont disparu trop tôt
But I've wandered much further today than I should
Mais j'ai erré beaucoup plus loin aujourd'hui que je n'aurais dû
And I can't seem to find my way back to the Wood
Et je n'arrive pas à retrouver mon chemin vers le Bois
So help me if you can
Alors aide-moi si tu peux
I've got to get back
je dois revenir
To the House at Pooh Corner by one
À la maison de Pooh Corner par un
You'd be surprised
Tu serais surpris
There's so much to be done
Il y a tellement de choses à faire
Count all the bees in the hive
Comptez toutes les abeilles de la ruche
Chase all the clouds from the sky
Chassez tous les nuages du ciel
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
Retour à l'époque de Christopher Robin et Pooh
(And that's it. It's the same chords throughout the entire song. There IS one part at
(Et c'est tout. Ce sont les mêmes accords tout au long de la chanson. Il y a une partie à
the end that changes a bit, but I'll post the chords there as needed. Remember, this is
la fin qui change un peu, mais j'y posterai les accords au besoin. Rappelez-vous, c'est
just a simple chord version, not meant to be ENTIRELY accurate. Thanks for viewing!)
juste une simple version d'accords, qui n'est pas censée être ENTIÈREMENT précise. Merci d'avoir regardé !)
Winnie the Pooh doesn't know what to do
Winnie l'ourson ne sait pas quoi faire
Got a honey jar stuck on his nose
Il a un pot de miel collé sur son nez
He came to me asking help and advice
Il est venu me demander de l'aide et des conseils
From here no one knows where he goes
D'ici personne ne sait où il va
So I sent him to ask of the Owl if he's there
Alors je l'ai envoyé demander à la Chouette s'il est là
How to loosen a jar from the nose of a bear
Comment détacher un pot du nez d'un ours
Help me if you can
Aide-moi si tu peux
I've got to get back
je dois revenir
To the House at Pooh Corner by one
À la maison de Pooh Corner par un
You'd be surprised
Tu serais surpris
There's so much to be done
Il y a tellement de choses à faire
Count all the bees in the hive
Comptez toutes les abeilles de la ruche
Chase all the clouds from the sky
Chassez tous les nuages du ciel
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
Retour à l'époque de Christopher Robin et Pooh
It's hard to explain how a few precious things
Il est difficile d'expliquer comment quelques choses précieuses
Seem to follow throughout all our lives
Semblent suivre tout au long de nos vies
After all's said and done I was watching my son
Après tout, je regardais mon fils
Sleeping there with my bear by his side
Dormir là avec mon ours à ses côtés
So I tucked him in, I kissed him and as I was going
Alors je l'ai bordé, je l'ai embrassé et comme j'allais
I swear that the old bear whispered "Bye; welcome home"
Je jure que le vieil ours a murmuré "Au revoir, bienvenue à la maison"
Believe me if you can
Croyez-moi si vous le pouvez
I've finally come back
Je suis enfin revenu
To the House at Pooh Corner by one
À la maison de Pooh Corner par un
What do you know
Que sais-tu
There's so much to be done
Il y a tellement de choses à faire
Count all the bees in the hive
Comptez toutes les abeilles de la ruche
Chase all the clouds from the sky
Chassez tous les nuages du ciel
Back to the days of Christopher Robin
Retour à l'époque de Christopher Robin
Back to the ways of Christopher Robin
Retour sur les chemins de Christopher Robin
Back to the days of Pooh
Retour à l'époque de Pooh
Oooohhh
Oooohhh
Oooohhh
Oooohhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.