Return to Pooh Corner 歌詞 日本語訳
ケニー・ロギンス - プーさんコーナーに戻る
Kenny Loggins - Return to Pooh Corner の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
There's another chord version on here, but it's rather inaccurate (the chords are in the
ここには別のコードバージョンがありますが、かなり不正確です(コードは
wrong order, at least). I fixed it up here. Hope this is helpful!
少なくとも順序が間違っています)。ここで直しました。これがお役に立てば幸いです!
Christopher Robin and I walked along
クリストファー・ロビンと私は一緒に歩きました
Under branches lit up by the moon
月に照らされた枝の下で
Posing our questions to Owl and Eeyore
フクロウとイーヨーに質問を投げかける
As our days disappeared all too soon
私たちの日々はあっという間に消えてしまったので
But I've wandered much further today than I should
でも今日は必要以上に遠くをさまよってしまった
And I can't seem to find my way back to the Wood
そして森へ戻る道が見つからないようだ
So help me if you can
だから、できれば助けてください
I've got to get back
戻らなければなりません
To the House at Pooh Corner by one
プーさんコーナーの家まで1台で
You'd be surprised
きっと驚かれるでしょう
There's so much to be done
やるべきことはたくさんあります
Count all the bees in the hive
巣の中のミツバチをすべて数えてください
Chase all the clouds from the sky
空から雲を全部追いかけて
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
クリストファー・ロビンとプーの時代に戻る
(And that's it. It's the same chords throughout the entire song. There IS one part at
(それで終わりです。曲全体を通して同じコードです。次の部分が 1 つあります)
the end that changes a bit, but I'll post the chords there as needed. Remember, this is
最後は少し変わりますが、必要に応じてコードをそこに投稿します。覚えておいてください、これは
just a simple chord version, not meant to be ENTIRELY accurate. Thanks for viewing!)
単なるコードバージョンであり、完全に正確であることを意図したものではありません。ご覧いただきありがとうございます!)
Winnie the Pooh doesn't know what to do
くまのプーさんは何をしたらいいのかわからない
Got a honey jar stuck on his nose
鼻に蜂蜜の瓶がくっついてる
He came to me asking help and advice
彼は助けとアドバイスを求めて私のところに来ました
From here no one knows where he goes
ここから彼がどこへ行くのか誰も知りません
So I sent him to ask of the Owl if he's there
それで私はフクロウがそこにいるかどうか尋ねるために彼を送りました
How to loosen a jar from the nose of a bear
クマの鼻から瓶を外す方法
Help me if you can
できれば助けてください
I've got to get back
戻らなければなりません
To the House at Pooh Corner by one
プーさんコーナーの家まで1台で
You'd be surprised
きっと驚かれるでしょう
There's so much to be done
やるべきことはたくさんあります
Count all the bees in the hive
巣の中のミツバチをすべて数えてください
Chase all the clouds from the sky
空から雲を全部追いかけて
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
クリストファー・ロビンとプーの時代に戻る
It's hard to explain how a few precious things
いくつかの貴重なものを説明するのは難しい
Seem to follow throughout all our lives
私たちの一生を通して続くようです
After all's said and done I was watching my son
すべてが終わった後、私は息子を見ていました
Sleeping there with my bear by his side
私のクマと一緒にそこで寝ています
So I tucked him in, I kissed him and as I was going
それで私は彼を中に押し込み、キスをしました。
I swear that the old bear whispered "Bye; welcome home"
年老いたクマが「さようなら、お帰りなさい」とささやいたと誓います。
Believe me if you can
できることなら信じてください
I've finally come back
やっと戻ってきました
To the House at Pooh Corner by one
プーさんコーナーの家まで1台で
What do you know
何を知っていますか
There's so much to be done
やるべきことはたくさんあります
Count all the bees in the hive
巣の中のミツバチをすべて数えてください
Chase all the clouds from the sky
空から雲を全部追いかけて
Back to the days of Christopher Robin
クリストファー・ロビンの時代に戻る
Back to the ways of Christopher Robin
クリストファー・ロビンの道に戻る
Back to the days of Pooh
プーさんの時代に戻って
Oooohhh
おおおおお
Oooohhh
おおおおお
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
