Where Did He Go Liedtext Deutsche Übersetzung

Keri Hilson – Wo ist er hin?

by Keri Hilson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keri Hilson Where Did He Go

-- Keri Hilson ? Where Did He Go --
– Keri Hilson? Wohin ist er gegangen?
Hey this song is just the same all the way through =D
Hey, dieses Lied ist von Anfang bis Ende gleich =D
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro:
Einführung:
E F# Abm F# x2
E F# Abm F# x2
Verse:
Vers:
Everybody's tellin me to wait for you to call back
Alle sagen mir, ich solle auf deinen Rückruf warten
Can you tell me where did he go (I can't do it)
Kannst du mir sagen, wohin er gegangen ist (ich kann es nicht)
But I don't never want another girl to come and get that (No)
Aber ich möchte nicht, dass nie wieder ein anderes Mädchen kommt und sich das holt (Nein)
Can you tell me where did he go
Können Sie mir sagen, wohin er gegangen ist?
My train of thought is gone and now you're runnin on the same track
Mein Gedankengang ist verschwunden und jetzt rennst du auf der gleichen Spur
Can you tell me where did he go (Where'd you go)
Kannst du mir sagen, wohin er gegangen ist? (Wo bist du hingegangen)
And now you're leavin to have to find out where you been at
Und jetzt müssen Sie herausfinden, wo Sie waren
Can you tell me
Kannst du es mir sagen?
Pre Chorus:
Vorchor:
I'm a mess right now (I'm a mess right now)
Ich bin gerade ein Chaos (Ich bin gerade ein Chaos)
I'm Out of order
Ich bin außer Betrieb
I'm torn up, I'm goin down (I'm Goin down)
Ich bin zerrissen, ich gehe unter (ich gehe unter)
Won't you hold me together I'm pourin out (I'm pourin out)
Willst du mich nicht zusammenhalten, ich ströme aus (ich ströme aus)
I need you that's(that's) how(how) I(I) feel(feel)
Ich brauche dich, so fühle ich mich
Chorus:
Chor:
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately (Lately I)
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht (in letzter Zeit)
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht
Verse 2(same as verse 1)
Vers 2 (identisch mit Vers 1)
People always askin me what is got me wearin all black
Die Leute fragen mich immer, warum ich ganz Schwarz trage
Can you tell me where did he go (I don't know)
Kannst du mir sagen, wohin er gegangen ist (ich weiß es nicht)
Stressin got the best of me I really need to fall back
Der Stress hat mich überwältigt, ich muss mich wirklich zurückziehen
Can you tell me where did he go (Cause I)
Kannst du mir sagen, wohin er gegangen ist (Weil ich)
Wish I never said that you and me could never go back
Ich wünschte, ich hätte nie gesagt, dass du und ich niemals zurückkehren könnten
Can you tell me where did he go
Können Sie mir sagen, wohin er gegangen ist?
But I just wasn't thinkin can't you see I didn't mean that
Aber ich habe einfach nicht darüber nachgedacht, siehst du nicht, dass ich das nicht so gemeint habe?
Can you tell me
Kannst du es mir sagen?
Pre Chorus:
Vorchor:
I'm a mess right now (I'm a mess right now)
Ich bin gerade ein Chaos (Ich bin gerade ein Chaos)
I'm Out of order
Ich bin außer Betrieb
I'm torn up, I'm goin down (I'm Goin down)
Ich bin zerrissen, ich gehe unter (ich gehe unter)
Won't you hold me together I'm pourin out (I'm pourin out)
Willst du mich nicht zusammenhalten, ich ströme aus (ich ströme aus)
I need you that's(that's) how(how) I(I) feel(feel)
Ich brauche dich, so fühle ich mich
Chorus:
Chor:
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately (I been needin you lately)
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht (ich habe dich in letzter Zeit gebraucht)
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht
then:
dann:
E F# Abm F# x4
E F# Abm F# x4
Pre Chorus:
Vorchor:
Because I'm a mess right now (I'm a mess right now)
Weil ich gerade ein Chaos bin (ich bin gerade ein Chaos)
I'm Out of order
Ich bin außer Betrieb
I'm torn up, I'm goin down (I'm Goin down)
Ich bin zerrissen, ich gehe unter (ich gehe unter)
Won't you hold me together I'm pourin out (I'm pourin out)
Willst du mich nicht zusammenhalten, ich ströme aus (ich ströme aus)
I need you that's how I feel
Ich brauche dich, so fühle ich mich
Chorus:
Chor:
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately (I been needin you lately)
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht (ich habe dich in letzter Zeit gebraucht)
I refuse to believe
Ich weigere mich zu glauben
You do not think of me
Du denkst nicht an mich
Like I do you
So wie ich es mit dir tue
If I'm right
Wenn ich recht habe
Then show me come through
Dann zeig mir, dass ich durchkomme
Cause I been needin you lately (I)
Denn ich habe dich in letzter Zeit gebraucht (ich)
End with:
Ende mit:
Can you tell me where did you go
Kannst du mir sagen, wohin du gegangen bist?
Hear me, Hear me now
Höre mich, Höre mich jetzt
Can you tell me where did you go
Kannst du mir sagen, wohin du gegangen bist?
Hear me, Oh
Hör mich, Oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.