Ich danke der Academy Paroles Traduction Française

Kettcar - Je voudrais remercier l'Académie

by Kettcar

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kettcar Ich danke der Academy

Ich danke der Academy - Kettcar
Je tiens à remercier l'Académie - Kettcar
Intro: (4x) (A5H und G5H werden nicht gedrckt, sondern Flageolet gespielt)
Intro : (4x) (A5H et G5H ne sont pas enfoncés, mais le flageolet est joué)
Verse 1:
Versets 1 :
Muss die Vollidioten gren
Je dois dire bonjour aux idiots
Darf den Glauben nicht verlieren
Il ne faut pas perdre la foi
Muss die blauen Briefe ffnen
Il faut ouvrir les lettres bleues
Willkommen auf allen Vieren
Bienvenue à quatre pattes
Muss mal wieder unter Menschen
Je dois être à nouveau parmi les gens
Ein Menschenleben retten
Sauver une vie humaine
Und es verlassen, ex und hopp
Et laisse tomber, ex et hop
Und vor allem, so tun als ob
Et surtout, faites comme si
Ich hab ja Deine Nummer, wei leider nicht wozu
J'ai ton numéro, malheureusement je ne sais pas à quoi il sert
H5
H5
A star is born. The winner is...the oscar goes to...
Une étoile est née. Le gagnant est... l'Oscar revient à...
Chorus:
Chœur :
Ich danke der Academy. Und Standing Ovation.
Je remercie l'Académie. Et une standing ovation.
Bei allem was jetzt muss: Wir bleiben bis zum Schluss.
Indépendamment de tout ce qui doit arriver maintenant : nous resterons jusqu’au bout.
Ich danke der Academy fr das Erkennen von Talent.
Je remercie l'Académie de reconnaître les talents.
Das Leben schreit nach Energie. Wahrscheinlich war ich besser nie,
La vie réclame de l'énergie. Je n'ai probablement jamais été aussi bon
als in diesem Moment.
qu'en ce moment.
Jetzt hier im Licht: Pacino, de Niro und ich.
Maintenant ici dans la lumière : Pacino, de Niro et moi.
?Please return your seatbacks to their full operate and locked position.
?Veuillez remettre vos dossiers de siège dans leur position pleinement opérationnelle et verrouillée.
We have just lost cabin pressure. It's called the changeover. And the movie
Nous venons de perdre la pression de la cabine. C'est ce qu'on appelle le changement. Et le film
goes on and nobody in the audience has any idea. I'd like to thank the academy.?
continue et personne dans le public n’en a la moindre idée. Je voudrais remercier l'académie.?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.