Beautiful Emilie Liedtext Deutsche Übersetzung

Keziah Jones – Schöne Emilie

by Keziah Jones

Keziah Jones - Beautiful Emilie Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Beautiful Emilie - Keziah Jones
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Keziah Jones Beautiful Emilie

Beautiful Emilie - Keziah Jones
Schöne Emilie – Keziah Jones
Email: mrdinkleberry@gmail.com
E-Mail: mrdinkleberry@gmail.com
*ALL CHORDS ARE RELATIVE TO CAPO*
*Alle Akkorde beziehen sich auf Kapodaster*
Strumming is pretty straight forward.
Das Klimpern ist ziemlich einfach.
Intro (x2)
Einführung (x2)
You got to talk to someone some day
Irgendwann musst du mit jemandem reden
Cuz when the words are gone is too late
Denn wenn die Worte weg sind, ist es zu spät
Communica-tion with thee
Kommunikation mit dir
Put the antenna there
Platzieren Sie die Antenne dort
I am a func-tion of thee
Ich bin eine Funktion von dir
I'm speaking loud and clear
Ich spreche laut und deutlich
Oh, beauuu-tiii-ful emilie (x2)
Oh, wunderschöne Emilie (x2)
I need an explana-tion
Ich brauche eine Erklärung
Right now
Gerade jetzt
Some good communi-cation
Eine gute Kommunikation
Somehow
Irgendwie
I need a statement from thee
Ich brauche eine Erklärung von dir
About an L shaped room
Über einen L-förmigen Raum
A space imaa-gi-nary
Ein Weltraum-Imaa-gi-nary
Is an abaa-ndoned womb
Ist eine aba-ndonierte Gebärmutter
Oh, beautiful emilie (x2)
Oh, schöne Emilie (x2)
I need an explanation
Ich brauche eine Erklärung
Right now
Gerade jetzt
Some good communication
Einige gute Kommunikation
Somehow
Irgendwie
Oh yea (x2)
Oh ja (x2)
An explanation for thee
Eine Erklärung für dich
'You made an angel cry'
„Du hast einen Engel zum Weinen gebracht“
I feel so close to you there's no me
Ich fühle mich dir so nahe, dass es kein Ich gibt
I am a three times why?
Ich bin dreimal warum?
Why? why?
Warum? Warum?
Why?
Warum?
Do ordinary people specialize?
Spezialisieren sich gewöhnliche Menschen?
Oh, beautiful emilie (x2)
Oh, schöne Emilie (x2)
I need an explanation
Ich brauche eine Erklärung
Right now
Gerade jetzt
Some good communication
Einige gute Kommunikation
Somehow
Irgendwie
Clarification of thee
Aufklärung von dir
Your love is so unfair
Deine Liebe ist so unfair
What is the function of thee
Welche Funktion hast du?
When all the songs're not fair
Wenn alle Lieder nicht fair sind
I need an explanation
Ich brauche eine Erklärung
Right now
Gerade jetzt
Some good communication
Einige gute Kommunikation
Somehow
Irgendwie
I need an explanation
Ich brauche eine Erklärung
You got to talk to someone some day
Irgendwann musst du mit jemandem reden
Cuz when the words are gone is too late
Denn wenn die Worte weg sind, ist es zu spät

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.