Beautiful Emilie Letras Tradução em Português
Keziah Jones - Linda Emilie
by Keziah Jones
Keziah Jones - Beautiful Emilie letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Beautiful Emilie - Keziah Jones
Linda Emilie - Keziah Jones
Email: mrdinkleberry@gmail.com
E-mail: mrdinkleberry@gmail.com
*ALL CHORDS ARE RELATIVE TO CAPO*
*TODOS OS ACORDES SÃO RELATIVOS AO CAPO*
Strumming is pretty straight forward.
Dedilhar é bastante simples.
Intro (x2)
Introdução (x2)
You got to talk to someone some day
Você tem que falar com alguém algum dia
Cuz when the words are gone is too late
Porque quando as palavras acabam é tarde demais
Communica-tion with thee
Comunicação contigo
Put the antenna there
Coloque a antena aí
I am a func-tion of thee
Eu sou uma função sua
I'm speaking loud and clear
Estou falando alto e claro
Oh, beauuu-tiii-ful emilie (x2)
Oh, linda emilie (x2)
I need an explana-tion
Eu preciso de uma explicação
Right now
Agora mesmo
Some good communi-cation
Uma boa comunicação
Somehow
De alguma forma
I need a statement from thee
Eu preciso de uma declaração sua
About an L shaped room
Sobre uma sala em forma de L
A space imaa-gi-nary
Um espaço imaa-gi-nary
Is an abaa-ndoned womb
É um útero abandonado
Oh, beautiful emilie (x2)
Oh, linda Emilie (x2)
I need an explanation
Eu preciso de uma explicação
Right now
Agora mesmo
Some good communication
Uma boa comunicação
Somehow
De alguma forma
Oh yea (x2)
Ah, sim (x2)
An explanation for thee
Uma explicação para você
'You made an angel cry'
'Você fez um anjo chorar'
I feel so close to you there's no me
Eu me sinto tão perto de você que não existe eu
I am a three times why?
Eu sou três vezes por quê?
Why? why?
Por que? por que?
Why?
Por que?
Do ordinary people specialize?
As pessoas comuns se especializam?
Oh, beautiful emilie (x2)
Oh, linda Emilie (x2)
I need an explanation
Eu preciso de uma explicação
Right now
Agora mesmo
Some good communication
Uma boa comunicação
Somehow
De alguma forma
Clarification of thee
Esclarecimento de você
Your love is so unfair
Seu amor é tão injusto
What is the function of thee
Qual é a sua função
When all the songs're not fair
Quando todas as músicas não são justas
I need an explanation
Eu preciso de uma explicação
Right now
Agora mesmo
Some good communication
Uma boa comunicação
Somehow
De alguma forma
I need an explanation
Eu preciso de uma explicação
You got to talk to someone some day
Você tem que falar com alguém algum dia
Cuz when the words are gone is too late
Porque quando as palavras acabam é tarde demais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
