Tony Stark كلمات أغنية ترجمة عربية
كيربي كراكل - توني ستارك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G
مقدمة: غ
All your friends are gone,
لقد رحل جميع أصدقائك،
the one true flag that kept you strong has moved on
the one true flag that kept you strong has moved on
And you never said goodbye
وأنت لم تقل وداعا أبدا
It never was the plan,
لم تكن هذه هي الخطة أبداً
but you never looked back, you became the man now it's over
لكنك لم تنظر إلى الوراء أبدًا، لقد أصبحت الرجل الآن وانتهى الأمر
the dream has died away
لقد مات الحلم
CHORUS:
الجوقة:
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
D A D (hold)
د د (عقد)
Now you've gotta fix it so the world can make you whole again
الآن يجب عليك إصلاح الأمر حتى يتمكن العالم من جعلك كاملاً مرة أخرى
Verse 2:
الآية 2:
The bottle calls your name
الزجاجة تدعو اسمك
like sucking on a thumb 'til Invasion comes
مثل مص الإبهام حتى يأتي الغزو
yeah it's one way,
نعم إنها طريقة واحدة
to make it through the day.
لجعله خلال اليوم.
Repulsor Rays can detonate,
يمكن للأشعة الطاردة أن تنفجر،
but they can't take away all the names of the fallen,
لكنهم لا يستطيعون إزالة جميع أسماء الذين سقطوا،
It wasn't supposed to be this way...
لم يكن من المفترض أن يكون الأمر بهذه الطريقة...
CHORUS:
الجوقة:
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
D A D (hold)
د د (عقد)
Now you've gotta fix it so the world can make you whole again
الآن يجب عليك إصلاح الأمر حتى يتمكن العالم من جعلك كاملاً مرة أخرى
Verse 3:
الآية 3:
You're not expected to be
ليس من المتوقع أن تكون كذلك
A saint in armor, yeah
قديس يرتدي درعًا، نعم
But you had to understand
ولكن كان عليك أن تفهم
When you went and took a stand
عندما ذهبت واتخذت موقفا
There was gonna be a fight...
كان سيكون هناك قتال...
CHORUS:
الجوقة:
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Oh Tony Stark, you've pulled the world apart.
يا توني ستارك، لقد مزّقت العالم.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
Now you've gotta fix it.
الآن عليك إصلاحه.
D A D (hold)
د د (عقد)
Now you've gotta fix it so the world can make you whole again
الآن يجب عليك إصلاح الأمر حتى يتمكن العالم من جعلك كاملاً مرة أخرى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
