Ex-Old Man Letra Traducción al Español
Kristen Kelly - Ex-viejo
Kristen Kelly - Ex-Old Man letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO- G Em C D 2x
INTRO- G Em C D 2x
Got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex viejo y una ex mejor novia.
Took his ring off my finger, gave him back his last name
Me quitó el anillo del dedo y le devolvió su apellido.
So don't judge me, I'm doing the best I can
Así que no me juzgues, estoy haciendo lo mejor que puedo.
Got a damn good reason for this drink in my hand
Tengo una muy buena razón para esta bebida en mi mano.
Got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex viejo y una ex mejor novia.
No, I didn't see it coming, she was sly as could be
No, no lo vi venir, ella era tan astuta como podía ser.
I was crying on her shoulder, he was cheating on me
Estaba llorando en su hombro, él me estaba engañando.
She never let on that it was her stealing his love
Ella nunca dejó entrever que fue ella quien le robó el amor.
But I wised up
Pero me di cuenta
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
Good riddance to 'em both, I really don't need them
Buen viaje para ambos, realmente no los necesito.
I was working two jobs, they were fooling around
Estaba trabajando en dos trabajos, ellos estaban tonteando
Crossed my mind to put 'em six feet in the ground
Se me pasó por la cabeza ponerlos a seis pies del suelo
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
Trust may be something that I live without
La confianza puede ser algo sin lo que vivo
It's gonna take a while to remove my doubt
Me tomará un tiempo sacarme la duda.
But everyone around you at some point will let you down
Pero todos los que te rodean en algún momento te decepcionarán.
That's how I feel now
Así es como me siento ahora
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
Now I heard it through the grapevine, he's tired of her
Ahora lo escuché a través de la vid, él está cansado de ella.
Guess they're finally getting what they deserve
Supongo que finalmente están obteniendo lo que se merecen.
The last time I saw him, he had the nerve to hit on me
La última vez que lo vi, tuvo el descaro de coquetear conmigo.
How sleazy can you be?
¿Qué tan sórdido puedes ser?
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
Took his ring off my finger, gave him back his last name
Me quitó el anillo del dedo y le devolvió su apellido.
So don't judge me, I'm doing the best I can
Así que no me juzgues, estoy haciendo lo mejor que puedo.
I've got a damn good reason for this drink in my hand
Tengo una muy buena razón para esta bebida en mi mano.
Got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex viejo y una ex mejor novia.
G Em C D G Em C D(Repeat to fade)
G Em C D G Em C D (Repetir para desvanecer)
I got an ex-old man and an ex-best girlfriend
Tengo un ex-viejo y una ex-mejor novia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
