Come to Mama Letras Tradução em Português
Lady Gaga - Venha para a mamãe
by Lady Gaga
Lady Gaga - Come to Mama letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Everybody's got to love each other
Todo mundo tem que amar uns aos outros
Stop throwin' stones at your sisters and your brothers
Pare de atirar pedras em suas irmãs e irmãos
Man, it wasn't that long ago we were all living in the jungle
Cara, não faz muito tempo que estávamos todos morando na selva
So why do we gotta put each other down
Então, por que temos que nos rebaixar
When there's more than enough love to g-g-go around?
Quando há amor mais que suficiente para andar por aí?
horus
Hórus
Come to mama
Venha para mamãe
Tell me who hurt ya
Diga-me quem te machucou
There's gonna be no future
Não haverá futuro
If we don't figure this out
Se não descobrirmos isso
Dude in a lab coat and a man of God
Cara de jaleco e um homem de Deus
Fought over prisms and a forty-day flood
Lutou por prismas e uma inundação de quarenta dias
Well, I say rainbows did more than they've ever done
Bem, eu digo que o arco-íris fez mais do que nunca
So why do we gotta fight over ideas?
Então, por que temos que brigar por ideias?
We're talkin' the same old sh*t after all of these years
Estamos falando a mesma merda depois de todos esses anos
horus
Hórus
Come to mama
Venha para mamãe
Tell me who hurt ya
Diga-me quem te machucou
There's gonna be no future
Não haverá futuro
If we don't figure this out
Se não descobrirmos isso
Oh, come tomorrow
Ah, venha amanhã
Who are you gonna follow?
Quem você vai seguir?
There's gonna be no future
Não haverá futuro
If we don't figure this out
Se não descobrirmos isso
ridge
cume
Psychic guru catches minnows in the harbor
Guru psíquico pega peixinhos no porto
Everyone tells him he should work a little harder
Todo mundo diz que ele deveria trabalhar um pouco mais
They all tell you that freedom must be bought But, baby, he's already caught them
Todos eles dizem que a liberdade deve ser comprada Mas, querido, ele já os pegou
So why do we gotta tell each other how to live?
Então, por que precisamos dizer um ao outro como viver?
The only prisons that exist are ones we put each other in
As únicas prisões que existem são aquelas em que colocamos uns aos outros
horus
Hórus
Come to mama
Venha para mamãe
Tell me who hurt ya
Diga-me quem te machucou
There's gonna be no future
Não haverá futuro
If we don't figure this out
Se não descobrirmos isso
Oh, come tomorrow
Ah, venha amanhã
Who are you gonna follow?
Quem você vai seguir?
There's gonna be no future
Não haverá futuro
If we don't figure this out
Se não descobrirmos isso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
