Dark Paradise Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lana Del Rey - Karanlık Cennet

by Lana Del Rey

Lana Del Rey - Dark Paradise şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Dark Paradise - Lana Del Rey
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lana Del Rey Dark Paradise

All my friends tell me I should move on
Bütün arkadaşlarım bana hayatıma devam etmem gerektiğini söylüyor
I'm lying in the ocean, singing your song
Okyanusta uzanıyorum, senin şarkını söylüyorum
Ahhh, that's how you sang it
Ahhh, işte böyle söyledin
Loving you forever, can't be wrong
Seni sonsuza kadar sevmek yanlış olamaz
Even though you're not here, won't move on
Burada olmasan bile, ilerlemeyeceksin
Ahhh, that's how we played it
Ahhh, işte böyle oynadık
And there's no remedy for memory your face is
Ve yüzünün hafızasına çare yok
Like a melody, it won't leave my head
Bir melodi gibi, kafamdan çıkmıyor
Your soul is haunting me and telling me
Ruhun beni rahatsız ediyor ve bana söylüyor
That everything is fine
Her şeyin yolunda olduğunu
But I wish I was dead
Ama keşke ölmüş olsaydım
Every time I close my eyes |
Gözlerimi her kapattığımda |
It's like a dark paradise |
Karanlık bir cennet gibi |
No one compares to you |
Kimse seninle kıyaslanamaz |
I'm scared that you won't be waiting on the other side |
Diğer tarafta beklemeyeceğinden korkuyorum |
All my friends ask me why I stay strong
Bütün arkadaşlarım bana neden güçlü kaldığımı soruyor
Tell 'em when you find true love it lives on
Yaşayan gerçek aşkı bulduğunda onlara söyle
Ahhh, that's why I stay here
Ahhh, bu yüzden burada kalıyorum
And there's no remedy for memory your face is
Ve yüzünün hafızasına çare yok
Like a melody, it won't leave my head
Bir melodi gibi, kafamdan çıkmıyor
Your soul is haunting me and telling me
Ruhun beni rahatsız ediyor ve bana söylüyor
That everything is fine
Her şeyin yolunda olduğunu
But I wish I was dead
Ama keşke ölmüş olsaydım
Every time I close my eyes
Gözlerimi her kapattığımda
It's like a dark paradise
Karanlık bir cennet gibi
No one compares to you
Kimse seninle kıyaslanamaz
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
Every time I close my eyes
Gözlerimi her kapattığımda
It's like a dark paradise
Karanlık bir cennet gibi
No one compares to you
Kimse seninle kıyaslanamaz
But there's no you, except in my dreams tonight
Ama bu gece rüyalarımdan başka sen yoksun
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
There's no relief, I see you in my sleep
Rahatlama yok, seni uykumda görüyorum
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
Ve herkes beni aceleye getiriyor ama bana dokunduğunu hissedebiliyorum
There's no release, I feel you in my dreams
Kurtuluş yok, seni rüyalarımda hissediyorum
Telling me I'm fine
Bana iyi olduğumu söylüyor
Every time I close my eyes
Gözlerimi her kapattığımda
It's like a dark paradise
Karanlık bir cennet gibi
No one compares to you
Kimse seninle kıyaslanamaz
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
Every time I close my eyes
Gözlerimi her kapattığımda
It's like a dark paradise
Karanlık bir cennet gibi
No one compares to you
Kimse seninle kıyaslanamaz
But there's no you, except in my dreams tonight
Ama bu gece rüyalarımdan başka sen yoksun
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
Ah ah ah ah, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Bu gece bundan uyanmak istemiyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.