In the Ashes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wieczorni absolwenci - W popiołach

by Late Night Alumni

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Late Night Alumni In the Ashes

Late Night Alumni - In The Ashes
Wieczorni absolwenci - W popiołach
http://www.latenightalumni.com/
http://www.latenightalumni.com/
Intro:
Wprowadzenie:
VERSE 1:
WERSET 1:
You've come along,
Przyszedłeś,
you're underneath the song,
jesteś pod piosenką,
First on the plane, now on the beach.
Najpierw w samolocie, teraz na plaży.
Thought I was alone,
Myślałam, że jestem sama,
I left without my phone,
Wyszedłem bez telefonu,
Somehow you've stowed away with me.
Jakimś sposobem schowałeś się ze mną.
CHORUS:
CHÓR:
When the earth shakes,
Kiedy ziemia się trzęsie,
swallowed by the waves,
połknięty przez fale,
you'll be swimming next to me.
będziesz pływać obok mnie.
When the plane crashes,
Kiedy samolot się rozbije,
you'll be in the ashes
będziesz w popiele
and I'll breathe you into me.
i tchnę cię w siebie.
VERSE 2:
WERSET 2:
The weather's fine;
Pogoda jest w porządku;
what I had in mind,
co miałem na myśli,
until I feel you like a breeze.
dopóki nie poczuję cię jak wiatr.
You kept afloat when I escaped by boat.
Utrzymałeś się na powierzchni, kiedy uciekłem łodzią.
Thoughts of you come swimmin' across the sea.
Myśli o Tobie płyną przez morze.
CHORUS:
CHÓR:
When the earth shakes,
Kiedy ziemia się trzęsie,
swallowed by the waves,
połknięty przez fale,
you'll be swimming next to me.
będziesz pływać obok mnie.
When the plane crashes,
Kiedy samolot się rozbije,
you'll be in the ashes
będziesz w popiele
and I'll breathe you into me.
i tchnę cię w siebie.
When the
Kiedy
When the
Kiedy
When the
Kiedy
When the
Kiedy
When the
Kiedy
CHORUS 2x:
CHÓR 2x:
When the earth shakes,
Kiedy ziemia się trzęsie,
swallowed by the waves,
połknięty przez fale,
you'll be swimming next to me.
będziesz pływać obok mnie.
When the plane crashes,
Kiedy samolot się rozbije,
you'll be in the ashes
będziesz w popiele
and I'll breathe you into me.
i tchnę cię w siebie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.