Good Times Bad Times Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Led Zeppelin - İyi Zamanlar Kötü Zamanlar
by Led Zeppelin
Led Zeppelin - Good Times Bad Times şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Please note that: I made this chords cuz i wanted to play with my friends, so for me
Lütfen şunu unutmayın: Bu akorları arkadaşlarımla oynamak istediğim için yaptım, yani kendim için
it's 100% ok. If you strumm with some rithym and listen to the song you will see
% 100 tamam. Biraz ritimle tıngırdatırsanız ve şarkıyı dinlerseniz göreceksiniz
it too. Enjoy.
o da. Eğlence.
Good times, Bad times - Led Zeppelin
İyi zamanlar, Kötü zamanlar - Led Zeppelin
In the days of my youth, I was told what it means to be a man
Gençlik yıllarımda bana erkek olmanın ne demek olduğu anlatılmıştı
Now I've reached that age, I've tried to do all those things the best I can
Artık o yaşa ulaştım ve tüm bunları elimden gelenin en iyisini yapmaya çalıştım.
No matter how I try, I find my way into the same old jam
Ne kadar denersem deneyeyim, aynı eski sıkışıklığa doğru yolumu buluyorum
Good times, bad times, you know I had my share
İyi zamanlar, kötü zamanlar, biliyorsun payıma düşeni aldım
When my woman left home for a brown eyed man
Kadınım kahverengi gözlü bir adam için evi terk ettiğinde
Well, I still don't seem to care
Eh, hâlâ umursamıyor gibiyim
Sixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be
On altı, olabildiğince tatlı bir kıza aşık oldum
Only took a couple of days 'til she was rid of me
Benden kurtulması sadece birkaç gün sürdü
She swore that she would be all mine and love me till the end
Tamamen benim olacağına ve beni sonuna kadar seveceğine yemin etti
But when I whispered in her ear, I lost another friend
Ama kulağına fısıldadığımda bir arkadaşımı daha kaybettim
Good times, bad times, you know I had my share
İyi zamanlar, kötü zamanlar, biliyorsun payıma düşeni aldım
When my woman left home for a brown eyed man
Kadınım kahverengi gözlü bir adam için evi terk ettiğinde
Well, I still don't seem to care
Eh, hâlâ umursamıyor gibiyim
Solo > E5, D5, A5 (8x)
Yalnız > E5, D5, A5 (8x)
Good times, bad times, you know I had my share
İyi zamanlar, kötü zamanlar, biliyorsun payıma düşeni aldım
When my woman left home for a brown eyed man
Kadınım kahverengi gözlü bir adam için evi terk ettiğinde
Well, I still don't seem to care
Eh, hâlâ umursamıyor gibiyim
I know what it means to be alone, I sure do wish I was at home
Yalnız kalmanın ne demek olduğunu biliyorum, kesinlikle evde olmayı dilerdim
I don't care what the neighbors say, I'm gonna love you each
Komşuların ne dediği umurumda değil, hepinizi seveceğim
And every day, you can feel the beat within my heart
Ve her gün kalbimin atışını hissedebilirsin
Realize, sweet babe, we ain't ever gonna part
Farkına var, tatlı bebeğim, asla ayrılmayacağız
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
