Send It on Down Paroles Traduction Française

Lee Ann Womack - Envoyez-le vers le bas

by Lee Ann Womack

Lee Ann Womack - Send It on Down paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Send It on Down - Lee Ann Womack
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lee Ann Womack Send It on Down

CAPO: 1st Fret
CAPO : 1ère frette
INTRO: C Cadd9 C Am G F C
INTRO : C Cadd9 C Am G F C
Dad used to own the hardware store
Papa était propriétaire de la quincaillerie
But now it and him ain't around no more
Mais maintenant, lui et lui ne sont plus là
Don't know the whole story, but I've overheard some
Je ne connais pas toute l'histoire, mais j'en ai entendu quelques-unes
I know he's who I got my drinking from
Je sais que c'est de lui que je tire ma boisson
CHORUS:
CHŒUR :
Jesus can you save me
Jésus, peux-tu me sauver
From going crazy
De devenir fou
I need some help getting out of this town
J'ai besoin d'aide pour sortir de cette ville
Are there any answers
Y a-t-il des réponses
Up in the hereafter
Dans l'au-delà
Oh, if you got something, won't you send it on down
Oh, si tu as quelque chose, tu ne l'enverras pas
While I'm still able to be found
Pendant que je peux encore être trouvé
Guys around here want a girl who's rich
Les gars d'ici veulent une fille riche
Even if I was, I wouldn't be no catch
Même si je l'étais, je ne serais pas un piège
But this ain't where I'll be settling down
Mais ce n'est pas là que je vais m'installer
I wanna be gone when fall rolls around
Je veux partir quand l'automne arrive
CHORUS:
CHŒUR :
Jesus can you save me
Jésus, peux-tu me sauver
From going crazy
De devenir fou
I need some help getting out of this town
J'ai besoin d'aide pour sortir de cette ville
Are there any answers
Y a-t-il des réponses
Up in the hereafter
Dans l'au-delà
Oh, if you got something, won't you send it on down
Oh, if you got something, won't you send it on down
While I'm still able to be found
Pendant que je peux encore être trouvé
INSTRUMENTAL: C Em F
INSTRUMENTAL : C Em F
Sitting in the bleachers at the football field
Assis dans les gradins du terrain de football
Got a pretty good buzz from a quart I just killed
J'ai eu un assez bon buzz avec un litre que je viens de tuer
It's a cold Sunday morning and the church bells ring
C'est un dimanche matin froid et les cloches de l'église sonnent
I can just about hear all the good folks sing
Je peux à peu près entendre tous les bons gens chanter
CHORUS:
CHŒUR :
Jesus can you save me
Jésus, peux-tu me sauver
From going crazy
De devenir fou
I need some help getting out of this town
J'ai besoin d'aide pour sortir de cette ville
Are there any answers
Y a-t-il des réponses
Up in the hereafter
Dans l'au-delà
Oh, if you got something, won't you send it on down
Oh, si tu as quelque chose, tu ne l'enverras pas
While I'm still able to be found
Pendant que je peux encore être trouvé
Oh, if you got something won't you send it on down
Oh, si tu as quelque chose, tu ne l'enverras pas
While I'm still able to be found
Pendant que je peux encore être trouvé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.