Leave Him in the Longyard Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lee Kernaghan - Onu Longyard'da Bırakın
Lee Kernaghan - Leave Him in the Longyard şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Lee Kernaghan - Leave Him In The Longyard
Lee Kernaghan - Onu Longyard'da Bırak
F = 133211 Bb(add9) = x13311
F = 133211 Bb(ekle9) = x13311
Well he's lookin' kinda jaded,
Biraz bitkin görünüyor.
And his sight is not the best,
Ve görüşü pek iyi değil,
(add9)
(ekle9)
And the hair around around his muzzle's turnin' grey.
Ve burnunun etrafındaki tüyler griye dönüyor.
He has seen a hundred musters,
Yüzlerce toplanma gördü,
And I think its only fair:
Ve bence bu tek adil:
We leave him in the longyard here today.
Bugün onu burada uzun avluya bırakıyoruz.
He was broken in the sixties,
Altmışlı yıllarda kırılmıştı,
Maybe 63 or 4.
Belki 63 ya da 4.
(add9)
(ekle9)
Never faltered always seemed to be on hand,
Asla tereddüt etmedim, her zaman el altında görünüyordu,
Never have I seen him beaten,
Onu hiç dövüldüğünü görmedim.
By a bullock in the bush,
Çalılıktaki bir öküz tarafından,
And at night watch he was pick of all the land.
Ve gece nöbetinde tüm topraklardan seçilmişti.
So leave him out there in the longyard,
O halde onu uzun avluda bırak.
Do not rush him.
Onu aceleye getirme.
Leave him out there with his mate, the baldy bay.
Onu orada arkadaşı kel körfezle bırak.
With his mates that he can graze,
Otlatabileceği arkadaşlarıyla,
He can laze with.
Tembellik edebilir.
Leave him there and we will turn him out today.
Onu orada bırakın, bugün onu dışarı çıkaracağız.
INSTRUMENTAL
ENSTRÜMANTAL
Oh yes he's lookin' kinda jaded,
Ah evet biraz bitkin görünüyor
And his sight is not the best,
Ve görüşü pek iyi değil,
(add9)
(ekle9)
And the hair around around his muzzle's turnin' grey.
Ve burnunun etrafındaki tüyler griye dönüyor.
He has seen a hundred musters,
Yüzlerce toplanma gördü,
And I think its only fair:
Ve bence bu tek adil:
We leave him in the longyard here today.
Bugün onu burada uzun avluya bırakıyoruz.
He's entitled to some kindness,
Biraz nezaket görmeye hakkı var
In return for all he's been.
Yaptığı her şeyin karşılığında.
(add9)
(ekle9)
Now he's failin' and his step is gettin' slow.
Şimdi başarısız oluyor ve adımları yavaşlıyor.
Let him squander his last summers
Son yazlarını boşa harcamasına izin ver
By the river with his mates,
Arkadaşlarıyla birlikte nehir kenarında,
In the paddock where the sweetest grasses grow.
En tatlı otların yetiştiği otlakta.
So leave him out there in the longyard,
O halde onu uzun avluda bırak.
Do not rush him.
Onu aceleye getirme.
Leave him out there with his mate, the baldy bay.
Onu orada arkadaşı kel körfezle bırak.
Leave him out there till after smoko
Sigara içilene kadar onu orada bırak
And we'll catch him.
Ve onu yakalayacağız.
We'll pull his tail and turn him out today.
Bugün kuyruğunu çekip onu dışarı çıkaracağız.
Yeah, leave him out there in the longyard,
Evet, onu orada, uzun avluda bırak.
Do not rush him.
Onu aceleye getirme.
Leave him out there with his mate, the baldy bay.
Onu orada arkadaşı kel körfezle bırak.
Leave him out there till after smoko
Sigara içilene kadar onu orada bırak
And we'll catch him.
Ve onu yakalayacağız.
We'll pull his tail and turn him out today.
Bugün kuyruğunu çekip onu dışarı çıkaracağız.
Yes we'll pull his tail and turn him out today.
Evet bugün kuyruğunu çekip dışarı çıkaracağız.
Oh leave him there and we will turn him out today.
Onu orada bırakın, bugün onu dışarı çıkaracağız.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
