Sebenarnya Cinta 歌詞 日本語訳
Letto - アクチュアリー・ラブ
by Letto
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Letto - Sebenarnya Cinta
Letto - アクチュアリー・ラブ
Thanks to: decki (Chord-Frenzy)
協力: Decki (Chord-Frenzy)
Tabbed on UG by: last! (last4ever.lp@gmail.com)
UG にタブを付けたユーザー: 最後です! (last4ever.lp@gmail.com)
Intro : Am
イントロ:アム
satu detik lalu, dua hati terbang tinggi
1秒前、2つのハートが高く飛びました
lihat indahnya dunia
世界の美しさを見る
membuat hati terbawa dan bawa ku kesana
私の心を夢中にさせてそこへ連れて行ってくれる
dunia fatamorgana
ミラージュワールド
termanja-manja oleh rasa
味に損なわれる
dan ku terbawa terbang tinggi oleh suasana
そして私はその雰囲気に連れられて高く飛んでいきました
Interlude: Am F (2x)
間奏: Am F (2x)
dari sudut mata, jantung, hati mulai terjaga
目の端から、心、心が目覚め始める
bebisik di telinga coba ingat semua
耳元でささやいて、すべてを思い出してみてください
dan bangunkanlah aku dari mimpi-mimpiku
そして私を夢から目覚めさせてください
sesak aku disudut maya
仮想の隅っこで窮屈だ
dan tersingkir dari dunia nyata
そして現実世界から切り離されて
Interlude: A E F
間奏:A E F
dan bangunkanlah aku dari mimpi indahku
そして甘い夢から目覚めさせてください
terengah-engah ku berlari
息が切れてしまいました
dari rasa yang harusnya ku batasi
制限すべきという気持ちから
dan kau menawarkan rasa cinta dalam hati
そしてあなたは心の中で愛を捧げます
ku tak tahu harus bagaimana
何をすればいいのか分かりません
untuk raba mimpi atau nyata
夢か現実に触れる
dan bedakan rasa dan suasana
味と雰囲気を差別化する
dalam rangka sayang atau cinta
愛情や愛の文脈で
yang sebenarnya
本物
dan bangunkanlah aku dari buta mataku
そして目の見えない状態から私を起こしてください
jangan pernah lepaskan aku
私を決して離さないでください
untuk tenggelam dalam mimpiku
私の夢の中で溺れる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.