Everything Paroles Traduction Française
Maison de vie - Tout
by Lifehouse
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used in the song:
Accords utilisés dans la chanson :
C#m = X46650G#m = 466444
C#m = X46650G#m = 466444
G#m = 466400 (try not to hit the G-string)
G#m = 466400 (essayez de ne pas toucher le string)
Intro (0:00 – 0:21):
Introduction (0h00 – 0h21) :
Verse 1 (0:22 – 1:01):
Verset 1 (0:22 – 1:01) :
Find me here
Trouvez-moi ici
And speak to me
Et parle-moi
I want to feel you
Je veux te sentir
I need to hear you
J'ai besoin de t'entendre
You are the light
Tu es la lumière
That's leading me
Cela me mène
To the place
À l'endroit
Where I find peace again
Où je retrouve la paix
Interlude (1:02 – 1:12):
Intermède (1:02 – 1:12) :
Verse 2 (1:13 – 1:55):
Verset 2 (1:13 – 1:55) :
You are the strength
Tu es la force
That keeps me walking
Cela me fait marcher
You are the hope
Tu es l'espoir
That keeps me trusting
Cela me donne confiance
You are the light
Tu es la lumière
To my soul
À mon âme
You are my purpose
Tu es mon but
You're everything
Tu es tout
Chorus (1:55 – 2:19):
Chœur (1:55 – 2:19) :
And how can I
Et comment puis-je
Stand here with you
Reste ici avec toi
And not be moved by you
Et ne pas être ému par toi
Would you tell me
Veux-tu me dire
How could it be
Comment cela pourrait-il être
Any better than this (yeeeaaah)
Rien de mieux que ça (ouais)
Interlude (2:20 – 2:30):
Intermède (14h20 – 14h30) :
Verse 3 (2:31 – 3:12)
Verset 3 (2:31 – 3:12)
You calm the storms
Tu calmes les tempêtes
And you give me rest
Et tu me donnes du repos
You hold me in your hands
Tu me tiens dans tes mains
You won't let me fall
Tu ne me laisseras pas tomber
You still my heart
Tu es toujours mon cœur
When you take my breath away
Quand tu me coupes le souffle
Would you take me in
Voudrais-tu m'emmener
Take me deeper now
Prends-moi plus profondément maintenant
Chorus (3:13 – 3:55):
Chœur (3:13 – 3:55) :
And how can I
Et comment puis-je
Stand here with you
Reste ici avec toi
And not be moved by you
Et ne pas être ému par toi
Would you tell me
Veux-tu me dire
How could it be
Comment cela pourrait-il être
Any better than this (x2)
Mieux que ça (x2)
Bridge (3:56 – 4:39):
Pont (3:56 – 4:39) :
'cause you're all i want
parce que tu es tout ce que je veux
You’re all I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
You’re everything
Tu es tout
Everything (x4)
Tout (x4)
Chorus (4:40 – 5:20):
Chœur (16h40 – 17h20) :
And how can I
Et comment puis-je
Stand here with you
Reste ici avec toi
And not be moved by you
Et ne pas être ému par toi
Would you tell me
Veux-tu me dire
How could it be
Comment cela pourrait-il être
Any better than this (x2)
Mieux que ça (x2)
Chorus (5:21 – 5:41)
Chœur (5:21 – 5:41)
(No lead vocals, lyrics sung in the background)
(Pas de chant principal, paroles chantées en arrière-plan)
Interlude (5:42-5:51)
Intermède (5:42-5:51)
Outro (5:52 – 6:07)
Sortie (5:52 – 6:07)
Would you tell me how could it be any better than this?
Pourriez-vous me dire comment cela pourrait-il être mieux que ça ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
