Old Peculiar Feeling Paroles Traduction Française

Lindisfarne - Vieux sentiment particulier

by Lindisfarne

Lindisfarne - Old Peculiar Feeling paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Old Peculiar Feeling - Lindisfarne
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lindisfarne Old Peculiar Feeling

INTRO:
INTRO :
VRS 1:
SRV 1 :
I got the strangest feeling just the other day
J'ai eu le sentiment le plus étrange l'autre jour
I saw you passing and I couldn't look away
Je t'ai vu passer et je ne pouvais pas détourner le regard
Though we're no strangers, still it happens now and then
Même si nous ne sommes pas des étrangers, cela arrive quand même de temps en temps
HORUS:
HORUS :
I get that feeling
J'ai ce sentiment
That same old feeling
Ce même vieux sentiment
That old peculiar feeling again
Encore ce vieux sentiment particulier
VRS 2:
SRV2 :
We go out dancing when it comes to Friday night
On sort danser le vendredi soir
With you beside me, I know everything is right
Avec toi à mes côtés, je sais que tout va bien
And when they play that certain song from way back when
Et quand ils jouent cette certaine chanson d'il y a longtemps, quand
HORUS:
HORUS :
I get that feeling
J'ai ce sentiment
That same old feeling
Ce même vieux sentiment
That old peculiar feeling again
Encore ce vieux sentiment particulier
HORUS:
HORUS :
I get that feeling
J'ai ce sentiment
That same old feeling
Ce même vieux sentiment
That old peculiar feeling again
Encore ce vieux sentiment particulier
INTRLU:
INTRLU :
Here it comes again, here it comes again
Le voici encore, le voici encore
Here it comes again, here it comes again
Le voici encore, le voici encore
N.C.
N.C.
Here it comes
Voilà, ça vient
VRS 3:
SRV 3 :
Whenever I pick up my favourite old guitar
Chaque fois que je prends ma vieille guitare préférée
We meet our friends in some old crazy downtown bar
Nous retrouvons nos amis dans un vieux bar fou du centre-ville
Then as we start to play, I see you smile___ and then
Puis, alors que nous commençons à jouer, je te vois sourire___ et puis
HORUS:
HORUS :
I get that feeling
J'ai ce sentiment
That same old feeling
Ce même vieux sentiment
That old peculiar feeling again
Encore ce vieux sentiment particulier
HORUS:
HORUS :
I get that feeling
J'ai ce sentiment
That same old feeling
Ce même vieux sentiment
That old peculiar feeling again
Encore ce vieux sentiment particulier
OUTRO:
SORTIE :
Here it comes again, here it comes again
Le voici encore, le voici encore
Here it comes again
Ici, ça revient
Here it comes again, here it comes again
Le voici encore, le voici encore
Here it comes again, here it comes again_______
Le voici encore, le revoilà _______

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.