Better Man Versuri Traducere în Română

Little Big Town - Omul mai bun

by Little Big Town

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Little Big Town Better Man

Intro]
Introducere]
I know I'm probably better off on my own
Știu că probabil că sunt mai bine pe cont propriu
Than lovin' a man who didn't know
Decât să iubești un bărbat care nu știa
What he had when he had it
Ce a avut când a avut-o
And I see the permanent damage you did to me
Și văd răul permanent pe care mi l-ai făcut
Never again, I just wish I could forget when it was magic
Niciodată, mi-aș dori doar să pot uita când a fost magie
I wish it wasn't 4am, standing in the mirror
Mi-aș dori să nu fie 4 dimineața, stând în oglindă
Saying to myself, you know you had to do it
Spunându-mi, știi că a trebuit să o faci
I know the bravest thing I ever did was run
Știu că cel mai curajos lucru pe care l-am făcut vreodată a fost să alerg
horus
horus
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Uneori, în miezul nopții, te pot simți din nou
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Dar mi-e dor de tine și mi-aș dori să fii un bărbat mai bun
And I know why we had to say goodbye
Și știu de ce a trebuit să ne luăm rămas bun
Like the back of my hand
Ca dosul mâinii mele
And I just miss you, and I just wish you were a better man
Și mi-e dor de tine și mi-aș dori să fii un bărbat mai bun
A better man
Un om mai bun
I know I'm probably better off all alone
Știu că probabil că sunt mai bine singur
Than needing a man who could change his mind at any given minute
Decât să ai nevoie de un bărbat care să se răzgândească în orice moment
And it's always on your terms
Și este întotdeauna în condițiile tale
I'm hanging on every careless word
Mă agăț de fiecare cuvânt neglijent
Hoping it might turn sweet again
Sper să devină dulce din nou
Like it was in the beginning
Parcă a fost la început
But your jealousy, I can hear it now
Dar gelozia ta, o aud acum
You're talking down to me like I'll always be around
Îmi vorbești de parcă aș fi mereu prin preajmă
You push my love away like it's some kind of loaded gun
Îmi alungi iubirea ca și cum ar fi un fel de armă încărcată
Boy, you never thought I'd run
Băiete, nu te-ai gândit niciodată că o să fug
horus
horus
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Uneori, în miezul nopții, te pot simți din nou
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Dar mi-e dor de tine și mi-aș dori să fii un bărbat mai bun
And I know why we had to say goodbye
Și știu de ce a trebuit să ne luăm rămas bun
Like the back of my hand
Ca dosul mâinii mele
And I just miss you, and I just wish you were a better man
Și mi-e dor de tine și mi-aș dori să fii un bărbat mai bun
A better man
Un om mai bun
ridge
creasta
I hold onto this pride because these days it's all I have
Mă țin de această mândrie pentru că în aceste zile este tot ce am
And I gave you my best and we both know you can't say that
Și ți-am dat tot ce am mai bun și amândoi știm că nu poți spune asta
N.C.
N.C.
You can't say that
Nu poți spune asta
N.C.
N.C.
I wish you were a better man
Mi-aș dori să fii un bărbat mai bun
I wonder what we would've become
Mă întreb ce am fi devenit
If you were a better man
Dacă ai fi un om mai bun
We might still be in love
S-ar putea să fim încă îndrăgostiți
If you were a better man
Dacă ai fi un om mai bun
You would've been the one
Tu ai fi fost acela
If you were a better man
Dacă ai fi un om mai bun
Yeah, yeah
Da, da
We might still be in love, if you were a better man
S-ar putea să fim încă îndrăgostiți, dacă ai fi un bărbat mai bun
Better man
Omul mai bun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.