Used Liedtext Deutsche Übersetzung

Lorrie Morgan – Gebraucht

by Lorrie Morgan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lorrie Morgan Used

Lorrie Morgan - Used
Lorrie Morgan – Gebraucht
(capo 1st fret)
(Kapodaster 1. Bund)
INtro - F#m/D - D - E = 2x's
INtro – F#m/D – D – E = 2x
(verse 1)
(Vers 1)
Show me a picture of a perfect life
Zeig mir ein Bild eines perfekten Lebens
Wanna see it wanna know what it looks like,
Willst du es sehen, willst du wissen, wie es aussieht,
Anybody got a grip on life
Jeder hat das Leben im Griff
Wanna know, call me up, tell me what it feels like,
Willst du es wissen, ruf mich an, sag mir, wie es sich anfühlt,
Can't remember what it was to dream
Ich kann mich nicht erinnern, was es war, zu träumen
can't sleep with my soul so unclean,
Ich kann nicht schlafen, wenn meine Seele so unrein ist,
Gotta wake up gotta let it go,
Ich muss aufwachen, ich muss es loslassen,
(chorus)
(Chor)
Maybe I lost my way,
Vielleicht habe ich mich verirrt,
Maybe I made mistakes,
Vielleicht habe ich Fehler gemacht,
Who cares, I coulda quit but I didn't,
Wen kümmert es, ich hätte aufhören können, aber ich habe es nicht getan,
Maybe I loved too much
Vielleicht habe ich zu sehr geliebt
Maybe I lost too much
Vielleicht habe ich zu viel verloren
A F#m/D E F#m/D - D - Esus-E = 2x's
A F#m/D E F#m/D - D - Esus-E = 2x
I"m used, but then who isn't
Ich bin benutzt, aber wer ist das nicht?
(verse 2)
(Vers 2)
When you talk about the both of us,
Wenn du über uns beide sprichst,
But I feel like an old tire on a street bus,
Aber ich fühle mich wie ein alter Reifen in einem Straßenbus,
I'm not bitter, I gotta pull out my pride,
Ich bin nicht verbittert, ich muss meinen Stolz rausholen,
Everybody's got a skeleton,
Jeder hat ein Skelett,
In the closet and you gotta live with them,
Im Schrank und du musst mit ihnen leben,
Feels like a fish hook in my side,
Fühlt sich an wie ein Angelhaken in meiner Seite,
(chorus)
(Chor)
Maybe I lost my way,
Vielleicht habe ich mich verirrt,
Maybe I made mistakes,
Vielleicht habe ich Fehler gemacht,
Who cares, I coulda quit but I didn't,
Wen kümmert es, ich hätte aufhören können, aber ich habe es nicht getan,
Maybe I loved too much
Vielleicht habe ich zu sehr geliebt
Maybe I lost too much
Vielleicht habe ich zu viel verloren
I"m used, but then who isn't
Ich bin benutzt, aber wer ist das nicht?
(lead - F#m/D - D - Esus-E = 2x's )
(Vorsprung - F#m/D - D - Esus-E = 2x)
(chorus)
(Chor)
Maybe I crashed and burned
Vielleicht bin ich abgestürzt und habe mich verbrannt
but look at how much I've learned
Aber schauen Sie sich an, wie viel ich gelernt habe
Who cares, ehh yea, I"m livin,
Wen interessiert das, eh ja, ich lebe,
I have to forgive myself
Ich muss mir selbst verzeihen
Cause I can't be no one else,
Denn ich kann kein anderer sein,
I"m used, but then who isn't
Ich bin benutzt, aber wer ist das nicht?
I"m used, but then who isn't
Ich bin benutzt, aber wer ist das nicht?
Outro - F#m/D - D - Esus-E = 3x's ending on Esus-E
Outro – F#m/D – D – Esus-E = 3x endet auf Esus-E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.