The Boat That I Row Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lulu - Kürek Çektiğim Tekne
by Lulu
Lulu - The Boat That I Row şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
INTRO: B E
GİRİŞ: BE
#1.
#1.
Don't have a lot but with me that's fine.
Çok fazla şeyim yok ama benim için sorun değil.
Whatever I got, well, I know it's mine.
Neye sahipsem, onun benim olduğunu biliyorum.
I don't go around with the local crowd.
Yerel kalabalıkla dolaşmıyorum.
I don't dig what's in, so, I guess I'm out.
İçeride olanı kazmıyorum, o yüzden sanırım dışarıdayım.
I'm saying these things so you know me baby.
Bunları beni tanıman için söylüyorum bebeğim.
So you'll understand what I'm all about.
Yani ne demek istediğimi anlayacaksın.
CHORUS:
Koro:
The boat that I row won't cross no ocean.
Kürek çektiğim tekne hiçbir okyanusu geçmeyecek.
The boat that I row won't get there soon.
Kürek çektiğim tekne yakında oraya varamayacak.
Well, I've got the love if you've got the notion.
Eğer bu fikrin varsa, bende de aşk var.
The boat that I row is big enough for two.
Kürek çektiğim tekne iki kişiye yetecek kadar büyük.
Just me and you.
Sadece ben ve sen.
#2.
#2.
Ain't nobody in my life can tell me what to say.
Hayatımda hiç kimse bana ne diyeceğimi söyleyemez.
I choose my own side and I like it that way.
Kendi tarafımı seçiyorum ve bu hoşuma gidiyor.
I don't worry about all the things I'm not.
Olmadığım her şey için endişelenmiyorum.
There's only one thing I want I ain't got.
Sahip olmayı istediğim tek bir şey var.
You know that I'm talkin' about you, baby.
Senden bahsettiğimi biliyorsun bebeğim.
But you better know before you come along..
Ama gelmeden önce bilsen iyi olur..
CHORUS:
Koro:
The boat that I row won't cross no ocean.
Kürek çektiğim tekne hiçbir okyanusu geçmeyecek.
The boat that I row won't get there soon.
Kürek çektiğim tekne yakında oraya varamayacak.
Well, I've got the love if you've got the notion.
Eğer bu fikrin varsa, bende de aşk var.
The boat that I row is big enough for two.
Kürek çektiğim tekne iki kişiye yetecek kadar büyük.
Just me and you.
Sadece ben ve sen.
INTERLUDE:ORGAN: B E
ARA:ORGAN: B E
BRIDGE:
KÖPRÜ:
I'm saying these things so you know me baby.
Bunları beni tanıman için söylüyorum bebeğim.
So you'll understand what I'm all about.
Yani ne demek istediğimi anlayacaksın.
CHORUS:
Koro:
The boat that I row won't cross no ocean.
Kürek çektiğim tekne hiçbir okyanusu geçmeyecek.
The boat that I row won't get there soon.
Kürek çektiğim tekne yakında oraya varamayacak.
Well, I've got the love if you've got the notion.
Eğer bu fikrin varsa, bende de aşk var.
The boat that I row is big enough for two.
Kürek çektiğim tekne iki kişiye yetecek kadar büyük.
Just me and you.
Sadece ben ve sen.
OUTRO:
OUTRO:
The boat that I row won't cross no ocean.
Kürek çektiğim tekne hiçbir okyanusu geçmeyecek.
The boat that I row won't get there soon.
Kürek çektiğim tekne yakında oraya varamayacak.
Well, I've got the love if you've got the notion.
Eğer bu fikrin varsa, bende de aşk var.
The boat that I row is big enough for two..
Kürek çektiğim tekne iki kişiye yetecek kadar büyük..
me and you..(Fade.)
ben ve sen..(Fade.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
