Golden God Letra Traducción al Español

Ametralladora Kelly - Dios dorado

by Machine Gun Kelly

Machine Gun Kelly - Golden God letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Golden God - Machine Gun Kelly
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Machine Gun Kelly Golden God

N.C.
Carolina del Norte
Ay, red lights on in the boulevard
Ay, luces rojas encendidas en el bulevar
N.C.
Carolina del Norte
That means business
eso significa negocios
Throw up in this b**ch, I might
Vomitar en esta perra, podría
Corny b**ches make me sick
Las perras cursis me enferman
I might throw up in this b**ch, throw up in this b**ch
Podría vomitar en esta perra, vomitar en esta perra
unna
tía
Made man like Joe Pesci
Hombre hecho como Joe Pesci
I need Deniro or I'll Rob her
Necesito a Deniro o la robaré.
I had to skate Wayne Gretzky
Tuve que patinar Wayne Gretzky
Called an Uber helicopter
Llamado helicóptero Uber
Bought a pound from a rasta
Compré una libra de un rasta
Bought the yayo from Miguel, though
Aunque le compré el yayo a Miguel.
Award shows need an Oscar
Las entregas de premios necesitan un Oscar
They need my merchandise on Melrose
Necesitan mi mercancía en Melrose
David Bowie of my generation
David Bowie de mi generación.
Kill them all we violent with no hesitation
Mátalos a todos los violentos sin dudarlo.
Came from public education
Viene de la educación pública.
Ramen noodles with the bacon
Fideos ramen con tocino
I was working at Chipotle, I was finna have a baby
Estaba trabajando en Chipotle, iba a tener un bebé.
Went from stealing out of Walmart to president of operations
Pasó de robar en Walmart a presidente de operaciones
Dub was working at the steel shop
Dub estaba trabajando en la acería.
Slim was working off of 1st block
Slim estaba trabajando en el primer bloque.
We still roll together every day
Todavía rodamos juntos todos los días.
Except we might be on a private plane
Excepto que podríamos estar en un avión privado.
Why would you ever come from nothing
¿Por qué alguna vez vendrías de la nada?
And not do whatever the f**k you wanted?
¿Y no hacer lo que carajo quisieras?
They be asking why I'm such a legend
Me preguntarán por qué soy una leyenda.
I took so much acid, I be forgetting
Tomé tanto ácido que lo estoy olvidando.
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm on the roof of the party
Estoy en el techo de la fiesta.
Still almost famous, still all the way dangerous
Todavía casi famoso, todavía muy peligroso.
Still dirty Chuck Taylors, still hanging with gangstas
Todavía sucios Chuck Taylors, todavía saliendo con gangstas
The type to put the red beam on you, I ain't talk about a laser
Del tipo que te pone el rayo rojo, no hablo de un láser
We the golden squad, we the golden squad
Nosotros el escuadrón dorado, nosotros el escuadrón dorado
Double X, we the hardest
Doble X, somos los más duros.
Me, Dub-O, Mercy Marty
Yo, Dub-O, Mercy Marty
Should've never got us started
Nunca deberíamos habernos hecho empezar
Motherf**ker, I'm retarded
Hijo de puta, soy retrasado
Do you know how I'm regarded?
¿Sabes cómo me consideran?
King of underground, King of Cleveland town
Rey del metro, rey de la ciudad de Cleveland
King of marijuana gardens
Rey de los jardines de marihuana
I can't stop myself from coughing
No puedo evitar toser
Four thousand dollar bong rip
Ruptura de bong de cuatro mil dólares
Custom made for the new house
Hecho a medida para la nueva casa.
Can't believe I never had sh*t
No puedo creer que nunca tuve una mierda
2012 was a good year, 2017 too lit
2012 fue un buen año, 2017 demasiado iluminado
20/20 vision, see the future
Visión 20/20, ver el futuro
Looks like the crown do fit
Parece que la corona encaja
I am king of this new sh*t, 7 rings and a pool stick
Soy el rey de esta nueva mierda, 7 anillos y un palo de billar.
8 ball, let sway roll, rockstars don't say no
Bola 8, deja que fluya, las estrellas de rock no dicen que no
This beat so flame, though, I forgot to say my name, though
Esto latía tan fuerte, aunque olvidé decir mi nombre.
b**ch, I'm G-U-double N-A, Gunna
Perra, soy G-U-doble N-A, Gunna
Never like my mother, fighter, not a lover
Nunca como mi madre, luchadora, no amante.
Man, I'm wildin' every summer
Hombre, estoy loco cada verano
I ain't like my daddy, he religious
No soy como mi papá, él es religioso.
I'm with b**ches burning rubber
Estoy con perras quemando goma
I'm a desperado, whiskey bottles, .38 bang, bang, bang
Soy un desesperado, botellas de whisky, .38 bang, bang, bang
Models be on the same thang, thang
Los modelos estarán en el mismo thang, thang.
EST, that's the gang, gang, gang
EST, esa es la pandilla, pandilla, pandilla
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm on the roof of the party
Estoy en el techo de la fiesta.
reak
repicar
b**ch, I thought it was a drought
Perra, pensé que era una sequía.
b**ch, I thought you had the clout
Perra, pensé que tenías la influencia
I'm a golden god, I'm a golden god
Soy un dios dorado, soy un dios dorado
I'm on the roof of the party
Estoy en el techo de la fiesta.
Still almost famous, still all the way dangerous
Todavía casi famoso, todavía muy peligroso.
Still all the way dangerous
Sigue siendo muy peligroso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.