Golden God Versuri Traducere în Română
Machine Gun Kelly - Dumnezeul de Aur
Machine Gun Kelly - Golden God versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
N.C.
N.C.
Ay, red lights on in the boulevard
Da, luminile roșii aprinse pe bulevard
N.C.
N.C.
That means business
Asta înseamnă afaceri
Throw up in this b**ch, I might
S-ar putea să vomit în necazul asta
Corny b**ches make me sick
Curele mișto îmi fac rău
I might throw up in this b**ch, throw up in this b**ch
S-ar putea să vomit în această târfă, să vomit în această târfă
unna
unna
Made man like Joe Pesci
A făcut om ca Joe Pesci
I need Deniro or I'll Rob her
Am nevoie de Deniro sau o voi jefui
I had to skate Wayne Gretzky
A trebuit să patinez pe Wayne Gretzky
Called an Uber helicopter
A chemat un elicopter Uber
Bought a pound from a rasta
A cumpărat o liră de la un rasta
Bought the yayo from Miguel, though
Am cumpărat yayo de la Miguel, totuși
Award shows need an Oscar
Premiile au nevoie de un Oscar
They need my merchandise on Melrose
Au nevoie de marfa mea pe Melrose
David Bowie of my generation
David Bowie din generația mea
Kill them all we violent with no hesitation
Ucide-i pe toți cei violenți fără ezitare
Came from public education
A venit din învățământul public
Ramen noodles with the bacon
Taitei Ramen cu bacon
I was working at Chipotle, I was finna have a baby
Lucram la Chipotle, voiam să am un copil
Went from stealing out of Walmart to president of operations
A trecut de la furtul din Walmart la președinte de operațiuni
Dub was working at the steel shop
Dub lucra la oțelărie
Slim was working off of 1st block
Slim lucra în afara blocului 1
We still roll together every day
Ne mai rostogolim împreună în fiecare zi
Except we might be on a private plane
Doar că am putea fi într-un avion privat
Why would you ever come from nothing
De ce ai veni vreodată din nimic
And not do whatever the f**k you wanted?
Și să nu faci ce naiba ai vrut?
They be asking why I'm such a legend
Ei mă întreabă de ce sunt o asemenea legendă
I took so much acid, I be forgetting
Am luat atât de mult acid, că uit
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm on the roof of the party
Sunt pe acoperișul petrecerii
Still almost famous, still all the way dangerous
Încă aproape celebru, încă periculos
Still dirty Chuck Taylors, still hanging with gangstas
Chuck Taylors încă murdar, încă agățat cu gangsta
The type to put the red beam on you, I ain't talk about a laser
Genul care să-ți pună fasciculul roșu, nu vorbesc despre un laser
We the golden squad, we the golden squad
Noi echipa de aur, noi echipa de aur
Double X, we the hardest
Double X, noi cei mai grei
Me, Dub-O, Mercy Marty
Eu, Dub-O, Mercy Marty
Should've never got us started
N-ar fi trebuit niciodată să începem
Motherf**ker, I'm retarded
Nenorocită, sunt retardat
Do you know how I'm regarded?
Știi cum sunt privit?
King of underground, King of Cleveland town
Regele subteranului, regele orașului Cleveland
King of marijuana gardens
Regele grădinilor de marijuana
I can't stop myself from coughing
Nu mă pot împiedica să tușesc
Four thousand dollar bong rip
Bong de patru mii de dolari
Custom made for the new house
Personalizat pentru noua casă
Can't believe I never had sh*t
Nu pot să cred că nu am avut niciodată rahat
2012 was a good year, 2017 too lit
2012 a fost un an bun, 2017 prea aprins
20/20 vision, see the future
Viziune 20/20, vezi viitorul
Looks like the crown do fit
Se pare că coroana se potrivește
I am king of this new sh*t, 7 rings and a pool stick
Sunt regele acestui nou rahat, 7 inele și un baston de biliard
8 ball, let sway roll, rockstars don't say no
8 ball, lasă să se balanseze, rockstars nu spun nu
This beat so flame, though, I forgot to say my name, though
Această bătaie atât de înflăcărată, totuși, am uitat să-mi spun numele
b**ch, I'm G-U-double N-A, Gunna
b**c, eu sunt G-U-dublu N-A, Gunna
Never like my mother, fighter, not a lover
Niciodată ca mama mea, luptătoare, nici iubită
Man, I'm wildin' every summer
Omule, sunt sălbatic în fiecare vară
I ain't like my daddy, he religious
Nu sunt ca tatăl meu, e religios
I'm with b**ches burning rubber
Sunt cu târfurile care ard cauciuc
I'm a desperado, whiskey bottles, .38 bang, bang, bang
Sunt un desperado, sticle de whisky, .38 bang, bang, bang
Models be on the same thang, thang
Modelele să fie pe același thang, thang
EST, that's the gang, gang, gang
EST, asta e gașca, gașca, gașca
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm on the roof of the party
Sunt pe acoperișul petrecerii
reak
reak
b**ch, I thought it was a drought
nenorocită, am crezut că este o secetă
b**ch, I thought you had the clout
nebuna, am crezut că ai influența
I'm a golden god, I'm a golden god
Sunt un zeu de aur, sunt un zeu de aur
I'm on the roof of the party
Sunt pe acoperișul petrecerii
Still almost famous, still all the way dangerous
Încă aproape celebru, încă periculos
Still all the way dangerous
Încă periculos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
