Morning Sadness Testo Traduzione Italiana
Lago Madina – Tristezza mattutina
by Madina Lake
Madina Lake - Morning Sadness testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Inserito da: paramore_fans@yahoo.com
Key: D and F
Tonalità: Re e Fa
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro: D
Introduzione: D
Verse 1:
Verso 1:
D(all the way)
D(fino in fondo)
Cut my eyes on visions of you
Taglia i miei occhi sulle visioni di te
Memories aren't clear
I ricordi non sono chiari
I lost touch with the boy I knew
Ho perso i contatti con il ragazzo che conoscevo
While you were still here
Mentre eri ancora qui
D(all the way)
D(fino in fondo)
Have you met your god?
Hai incontrato il tuo Dio?
Does he know I'm in pain?
Sa che soffro?
Does he even have any plans
Ha qualche progetto?
For me to see you again?
Per poterti rivedere?
Chorus 1:
Coro 1:
Morning sadness
Tristezza mattutina
So we meet again
Quindi ci incontriamo di nuovo
Pack your bags
Fai le valigie
cause we're leaving
perché stiamo partendo
Tonight
Stasera
Interlude: Dm-- x2
Interludio: Rem-- x2
Verse 2:
Verso 2:
D(all the way)
D(fino in fondo)
Damage done by a lost loved one
Danno causato da una persona cara scomparsa
You can never forget
Non puoi mai dimenticare
Questioning my faith in God
Mettere in dubbio la mia fede in Dio
I know evil exists
So che il male esiste
D(all the way)
D(fino in fondo)
So I look past the sky
Quindi guardo oltre il cielo
It's where we're going tonight
E' dove andremo stasera
(Repat Chorus 1)
(Ripeto Coro 1)
Chorus 2:
Coro 2:
On a mission to
In missione per
find her in heaven
trovala in paradiso
Maybe we'll get to
Forse ci arriveremo
sleep next to God tonight
dormi accanto a Dio stanotte
Interlude: Dm-- x3
Interludio: Rem-- x3
Bridge:
Ponte:
There's a razor with my name
C'è un rasoio con il mio nome
It carves my life away
Mi taglia via la vita
And I'll find out who's real
E scoprirò chi è reale
Right now
Proprio adesso
(Repeat Chorus 1)
(Ripeti il coro 1)
Chorus 3:
Coro 3:
It's the only way
E' l'unico modo
To untie the pain
Per sciogliere il dolore
From a heart
Da un cuore
that has suffered
che ha sofferto
It's the only way
E' l'unico modo
To untie the pain
Per sciogliere il dolore
From a mind that
Da una mente che
(nd)
(nd)
is strangled
viene strangolato
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
