Silent Voices Kill كلمات أغنية ترجمة عربية

بحيرة المدينة المنورة - الأصوات الصامتة تقتل

by Madina Lake

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake Silent Voices Kill

Attics To Eden
العلية إلى عدن
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: C then Eb
المفتاح: C ثم Eb
Chords used:
الحبال المستخدمة:
C# - x46664
ج#-x46664
Intro: C-- x8
المقدمة: C--x8
Verse 1:
الآية 1:
They say the darkest hour's
يقولون أحلك ساعة
just before the dawn
قبل الفجر مباشرة
Well I've been up all night
حسنا لقد كنت مستيقظا طوال الليل
just desperate for the sun
فقط يائسة للشمس
Cause I've got a voice or two
لأن لدي صوت أو اثنين
that can't seem to forget you
يبدو أنه لا يمكن أن ينساك
They keep me up all night
إنهم يبقونني مستيقظًا طوال الليل
no matter what I do
بغض النظر عما أفعله
Chorus 1:
الكورس 1:
All these images surrounding me
كل هذه الصور تحيط بي
Over you in my head as I lay still
فوقك في رأسي وأنا مستلقية ساكنة
But the silent voices kill
لكن الأصوات الصامتة تقتل
They won't shut up
لن يصمتوا
There's so much noise
هناك الكثير من الضوضاء
inside my head
داخل رأسي
They won't give up
لن يستسلموا
I can't get away from myself
لا أستطيع الابتعاد عن نفسي
I don't wanna meet someone
لا أريد مقابلة شخص ما
new I just wanna be over you
جديد أريد فقط أن أكون فوقك
Verse 2:
الآية 2:
The past is a noose that you
الماضي هو حبل المشنقة الذي لك
have tied my life up to
لقد ربطت حياتي حتى
Now I'm obsessed I'm sick
الآن أنا مهووس أنا مريض
I'm desperate I can't move
أنا يائسة لا أستطيع التحرك
(Repeat Chorus 1)
(كرر جوقة 1)
Guitar Solo: G#-Cm-Eb--C#--C
غيتار منفرد: G#-Cm-Eb--C#--C
Bridge:
الجسر:
They don't give up
إنهم لا يستسلمون
I can't even hear myself
لا أستطيع حتى سماع نفسي
Chorus 2:
الكورس 2:
They won't shut up
لن يصمتوا
There's so much noise
هناك الكثير من الضوضاء
inside my head
داخل رأسي
They won't give up
لن يستسلموا
I can't get away from myself
لا أستطيع الابتعاد عن نفسي
I don't wanna meet someone
لا أريد مقابلة شخص ما
new I just wanna be over you
جديد أريد فقط أن أكون فوقك
Outro: C(hold)
الخاتمة: C (عقد)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.