Lonely Hours Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mallory Knox – Godziny samotności

by Mallory Knox

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mallory Knox Lonely Hours

Oh sweet love what have we done?
Och, słodka miłości, co zrobiliśmy?
We've broken down again
Znów się zerwaliśmy
Where all the streets are over run with lies that never end
Gdzie wszystkie ulice są pełne kłamstw, które nigdy się nie kończą
They'll tie us down & lift us up for everyone to see
Zwiążą nas i podniosą, żeby wszyscy mogli zobaczyć
Revealing all our darkest truths we've tried so hard to keep
Ujawniając wszystkie nasze najciemniejsze prawdy, które tak bardzo staraliśmy się zachować
When all the lights are out we'll have to face this world alone
Kiedy zgasną wszystkie światła, będziemy musieli stawić czoła temu światu samotnie
With no one there to hold our hand our bodies turn to stone
Gdy nie ma nikogo, kto mógłby trzymać nas za rękę, nasze ciała zamieniają się w kamień
There's monsters deep inside of us they're killing us to breathe
Głęboko w nas żyją potwory, zabijają nas, abyśmy mogli oddychać
And watch them take a hold of us & kill us while we sleep
I patrz, jak nas chwytają i zabijają, gdy śpimy
While we sleep
Kiedy śpimy
They may break my heart this time but my body will survive
Tym razem mogą złamać mi serce, ale moje ciało przetrwa
Oh sweet lover can you see me washing away all our sins?
Och, słodki kochanku, czy widzisz mnie zmywającego wszystkie nasze grzechy?
In our darkest lonely hours we learn to forget & forgive
W naszych najciemniejszych samotnych godzinach uczymy się zapominać i przebaczać
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz
Oh darling make your way to me they're breaking through the door
Och, kochanie, udaj się do mnie, oni wyłamują się przez drzwi
I need your help to stand again I'm broken on the floor
Potrzebuję twojej pomocy, żeby znowu wstać. Leżę na podłodze
My hands are tied my knees are weak from crawling in the dirt
Mam związane ręce, kolana słabe od pełzania po ziemi
Without your arms supporting me they'll see me at my worst
Bez Twoich ramion, które mnie wspierają, zobaczą mnie w najgorszym wydaniu
At my worst
W najgorszym momencie
They may break my heart this time but my body will survive
Tym razem mogą złamać mi serce, ale moje ciało przetrwa
Oh sweet lover can you see me washing away all our sins?
Och, słodki kochanku, czy widzisz mnie zmywającego wszystkie nasze grzechy?
In our darkest lonely hours we learn to forget & forgive
W naszych najciemniejszych samotnych godzinach uczymy się zapominać i przebaczać
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz
If we never ever come home (if we never ever come home)
Jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu (jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu)
If we never ever come home (if we never ever come home)
Jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu (jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu)
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz
If you stand with me I won't let you fall
Jeśli zostaniesz przy mnie, nie pozwolę ci upaść
Building up the barriers we'll break through the walls
Budując bariery, przebijemy się przez ściany
If you stand with me I won't let you fall
Jeśli zostaniesz przy mnie, nie pozwolę ci upaść
We're building up the barriers we'll break through walls
Budujemy bariery, które przebijemy się przez ściany
Oh if you stand with me I won't let you fall
Och, jeśli zostaniesz przy mnie, nie pozwolę ci upaść
We're building up the barriers to break through the walls
Budujemy bariery, aby przebić się przez ściany
Oh if you stand with me I won't let you fall
Och, jeśli zostaniesz przy mnie, nie pozwolę ci upaść
We're building up the barriers to break through the walls
Budujemy bariery, aby przebić się przez ściany
They may break my heart this time but my body will survive
Tym razem mogą złamać mi serce, ale moje ciało przetrwa
Oh sweet lover can you see me washing away all our sins?
Och, słodki kochanku, czy widzisz mnie zmywającego wszystkie nasze grzechy?
In our darkest lonely hours we learn to forget & forgive
W naszych najciemniejszych samotnych godzinach uczymy się zapominać i przebaczać
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz
If we never ever come home (if we never ever come home)
Jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu (jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu)
If we never ever come home (if we never ever come home)
Jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu (jeśli nigdy przenigdy nie wrócimy do domu)
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz
I will love you again & again
Będę cię kochać raz po raz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.