Renegade Versuri Traducere în Română
Manafest - Renegat
by Manafest
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I am like 98% sure this is right.
Sunt 98% sigur că acest lucru este corect.
Verse 1:
Versetul 1:
There've been days I lost my way and backed down
Au fost zile în care mi-am pierdut drumul și am dat înapoi
Time I wasted, placed you in the background
Timpul pe care l-am pierdut, te-a plasat pe fundal
I can't take it, parade and fake this,
Nu pot să iau, să fac paradă și să prefac asta,
Separated tainted, it's got me on the run now
Separat contaminat, acum m-a pus pe fugă
I don't want to be on the run now
Nu vreau să fug acum
Create a love in me I'll put it all down
Creați o iubire în mine, voi lăsa totul jos
Shake the pain, replace it let me run now
Agitați durerea, înlocuiți-o, lăsați-mă să fug acum
Faith is waiting I'm facing what's in front now
Credința așteaptă, mă confrunt cu ceea ce este în față acum
Pre-horus:
Pre-horus:
It's not like I'm not trying to work it out
Nu e ca și cum nu aș încerca să rezolv
If things are, so much harder when you're not around
Dacă lucrurile sunt, cu atât mai greu când nu ești prin preajmă
horus:
horus:
I'm not always who you think I am
Nu sunt întotdeauna cine crezi că sunt
Sometimes I feel like I'm the renegade
Uneori mă simt de parcă sunt renegatul
And I can't just sit back and watch it fade
Și nu pot să stau pe spate și să văd cum se estompează
This time I hope you see, I'm not the enemy
De data asta sper să vezi, nu sunt inamicul
Verse 2:
Versetul 2:
- Same as Verse 1
- La fel ca versetul 1
I'm gone a make it, shake it on the jump now
Am plecat să reușesc, scutură-l la salt acum
I'm gone a break it, fade it put the gun down
Am plecat să-l sparg, să-l estompez, pune arma jos
Amazing grace, mistakes erased come round
Grație uimitoare, greșelile șterse apar
I'm gonna do what it takes, remain and run in the race
Voi face ce trebuie, voi rămâne și voi alerga în cursă
Saved a wretch like me you never let down
A salvat un nenorocit ca mine pe care nu l-ai dezamăgit niciodată
I can see the dream I'll never let drowned
Pot să văd visul pe care nu-l voi lăsa niciodată înecat
I'm not a saint but hey I'm up above ground
Nu sunt un sfânt, dar hei, sunt deasupra pământului
I'm now awake I'll chase I'll never run out
Acum sunt treaz, voi urmări, nu voi rămâne niciodată fără
Pre-horus:
Pre-horus:
It's not like I'm not trying to work it out
Nu e ca și cum nu aș încerca să rezolv
If things are, so much harder when you're not around
Dacă lucrurile sunt, cu atât mai greu când nu ești prin preajmă
horus:
horus:
I'm not always who you think I am
Nu sunt întotdeauna cine crezi că sunt
Sometimes I feel like I'm the renegade
Uneori mă simt de parcă sunt renegatul
And I can't just sit back and watch it fade
Și nu pot să stau pe spate și să văd cum se estompează
This time I hope you see, I'm not the enemy
De data asta sper să vezi, nu sunt inamicul
ridge:
creasta:
M5 M5
M5 M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say,
Nu sunt un renegat, nu sunt un renegat, indiferent ce spui,
M5
M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade
Nu sunt un renegat, nu sunt un renegat, indiferent ce spui, nu sunt un renegat
M5 M5
M5 M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade!
Nu sunt un renegat, nu sunt un renegat, indiferent ce spui, nu sunt un renegat!
I'm not a renegade!
Nu sunt un renegat!
Pre-horus:
Pre-horus:
It's not like I'm not trying to work it out
Nu e ca și cum nu aș încerca să rezolv
If things are, so much harder when you're not around
Dacă lucrurile sunt, cu atât mai greu când nu ești prin preajmă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.