Renegade Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Manafest - Hain
by Manafest
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I am like 98% sure this is right.
Bunun doğru olduğundan %98 eminim.
Verse 1:
Ayet 1:
There've been days I lost my way and backed down
Yolumu kaybettiğim ve geri adım attığım günler oldu
Time I wasted, placed you in the background
Boşa harcadığım zaman, seni arka plana koydum
I can't take it, parade and fake this,
Bunu kaldıramam, geçit töreni yapamam ve bunu taklit edemem.
Separated tainted, it's got me on the run now
Ayrılmış lekeli, bu beni şimdi kaçıyor
I don't want to be on the run now
Şimdi kaçmak istemiyorum
Create a love in me I'll put it all down
İçimde bir aşk yarat, hepsini bırakacağım
Shake the pain, replace it let me run now
Acıyı salla, değiştir, şimdi koşmama izin ver
Faith is waiting I'm facing what's in front now
İnanç bekliyor şimdi önümdekiyle yüzleşiyorum
Pre-horus:
Horus öncesi:
It's not like I'm not trying to work it out
Sorunu çözmeye çalışmıyorum gibi değil
If things are, so much harder when you're not around
Eğer işler böyleyse, sen etrafta yokken çok daha zor
horus:
Horus:
I'm not always who you think I am
Her zaman olduğumu düşündüğün kişi değilim
Sometimes I feel like I'm the renegade
Bazen kendimi dönek gibi hissediyorum
And I can't just sit back and watch it fade
Ve öylece arkama yaslanıp onun solmasını izleyemem
This time I hope you see, I'm not the enemy
Bu sefer umarım görürsün, ben düşman değilim
Verse 2:
Ayet 2:
- Same as Verse 1
- Ayet 1 ile aynı
I'm gone a make it, shake it on the jump now
Yapmaya gittim, şimdi atlarken salla
I'm gone a break it, fade it put the gun down
Ben gittim, bir ara verdim, soldurdum, silahı indirdim
Amazing grace, mistakes erased come round
İnanılmaz zarafet, silinen hatalar ortaya çıkıyor
I'm gonna do what it takes, remain and run in the race
Ne gerekiyorsa yapacağım, kalacağım ve yarışta koşacağım
Saved a wretch like me you never let down
Benim gibi bir zavallıyı kurtardın, asla hayal kırıklığına uğratmadın
I can see the dream I'll never let drowned
Boğulmasına asla izin vermeyeceğim rüyayı görebiliyorum
I'm not a saint but hey I'm up above ground
Ben bir aziz değilim ama hey, yerin üstündeyim
I'm now awake I'll chase I'll never run out
Artık uyandım, kovalayacağım, asla tükenmeyeceğim
Pre-horus:
Horus öncesi:
It's not like I'm not trying to work it out
Sorunu çözmeye çalışmıyorum gibi değil
If things are, so much harder when you're not around
Eğer işler böyleyse, sen etrafta yokken çok daha zor
horus:
Horus:
I'm not always who you think I am
Her zaman olduğumu düşündüğün kişi değilim
Sometimes I feel like I'm the renegade
Bazen kendimi dönek gibi hissediyorum
And I can't just sit back and watch it fade
Ve öylece arkama yaslanıp onun solmasını izleyemem
This time I hope you see, I'm not the enemy
Bu sefer umarım görürsün, ben düşman değilim
ridge:
sırt:
M5 M5
M5 M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say,
Ben bir dönek değilim, ben bir dönek değilim, sen ne dersen de,
M5
M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade
Ben bir dönek değilim, ben bir dönek değilim, ne dersen de, ben bir dönek değilim
M5 M5
M5 M5
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade!
Ben dönek değilim, dönek değilim, ne dersen de, dönek değilim!
I'm not a renegade!
Ben dönek değilim!
Pre-horus:
Horus öncesi:
It's not like I'm not trying to work it out
Sorunu çözmeye çalışmıyorum gibi değil
If things are, so much harder when you're not around
Eğer işler böyleyse, sen etrafta yokken çok daha zor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.