Autumnsong Letras Tradução em Português
Pregadores de rua maníacos - Autumnsong
Manic Street Preachers - Autumnsong letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
This is a catchy new song from the forthcoming album "Send Away the Tigers"...
Esta é uma nova música cativante do próximo álbum "Send Away the Tigers"...
"Autumnsong"
"Canção de outono"
Track 07, "Send Away the Tigers" (2007)
Faixa 07, "Mandar embora os tigres" (2007)
Intro riff:
Riff de introdução:
Guitar 2 plays D and Gmaj7/D (xx0032) chords over the riff
A guitarra 2 toca acordes D e Gmaj7/D (xx0032) sobre o riff
Verse:
Versículo:
Now baby what you've done to your hair
Agora, querido, o que você fez com seu cabelo
us2
nós2
Is it just the same time of year
É apenas a mesma época do ano
when you think that you don't really care,
quando você pensa que realmente não se importa,
now, baby, what have you done to your hair?
agora, querido, o que você fez com seu cabelo?
Done to your hair, done to your hair...
Feito no seu cabelo, feito no seu cabelo...
Chorus:
Refrão:
So when you hear this autumnsong
Então, quando você ouvir essa música de outono
put your head up and get ready to run
levante a cabeça e prepare-se para correr
So when you hear this autumnsong
Então, quando você ouvir essa música de outono
remember that these times are yet to come...
lembre-se que esses tempos ainda estão por vir...
Play intro riff, verse, and chorus again, after which
Toque o riff de introdução, o verso e o refrão novamente e, em seguida,
comes the transition part, beginning with:
vem a parte de transição, começando com:
So wear your hair in bunches...
Então use o cabelo em cachos...
and wear your jacket down
e use sua jaqueta para baixo
...............(unclear lyrics)
...............(letra pouco clara)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
