From the Marcy Playground 歌詞 日本語訳

マーシー プレイグラウンド - マーシー プレイグラウンドから

by Marcy Playground

Marcy Playground - From the Marcy Playground の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

From the Marcy Playground - Marcy Playground
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marcy Playground From the Marcy Playground

Alright, for all you hard core Marcy Playground fans. I have put together the
さて、マーシー プレイグラウンドの筋金入りのファンの皆さん。をまとめました
first ever official tab of John Wozniak's song "From The Marcy Playground"
ジョン・ウォズニアックの曲「From The Marcy Playground」の初の公式タブ譜
released on his first self produced album "Zog Bogbean". - Enjoy!
初のセルフプロデュースアルバム『ゾグ・ボグビーン』をリリース。 - 楽しむ!
:VERSE 1:
:詩 1:
Oh how time
ああ、なんて時間だ
And the stars in the sky are swimming
そして空の星たちは泳いでいる
I was here as a child, I ran here
子供の頃ここにいた、ここに走って来た
Shining, fearless to the universe
輝いて、宇宙を恐れることなく
Was it so long ago?
そんなに昔のことだったのか?
How the world will turn
世界はどう変わるのか
How the world will turn
世界はどう変わるのか
:VERSE 2:
:詩 2:
Oh and I
ああ、そして私
With the sunlight in my eyes
目に太陽の光が入って
We wait here as a child, til night fell
私たちは子供の頃、夜が来るまでここで待っていました
Just to see the satellites
衛星を見るためだけに
Now sometimes at night I will dream of satellites
今、時々夜に衛星の夢を見ることがあります
(Was it so long ago?)
(そんなに昔のことだったっけ?)
(How the world will turn)
(世界はどう変わるのか)
(How the world will turn)
(世界はどう変わるのか)
:CHORUS 1:
:コーラス1:
And the sky was so tall
そして空はとても高かった
Oh oh oh From the marcy playground
Oh oh oh マーシーの遊び場から
When I was small Oh oh oh
小さい頃 ああああああ
Oh oh oh And the sky was so tall
Oh oh oh そして空はとても高かった
Oh oh oh From the marcy playground
Oh oh oh マーシーの遊び場から
When I was a child
子供の頃
:VERSE 3:
:詩3:
Oh and now time
ああ、もう時間だ
And the stars in the sky keep spinning
そして空の星は回り続ける
I was here as a child I ran here
私は子供の頃ここにいた、ここで走った
Shining, fearless to the universe.
輝いて、宇宙に対して恐れを知らぬ。
(Voice up the octave)
(声をオクターブ上げて)
Was it so long ago?
そんなに昔のことだったのか?
It seems so long ago today.
今日が遠い昔のことのように思えます。
And the world will turn.
そして世界は変わります。
And the world will turn.
そして世界は変わります。
:VERSE 4:
:第4節:
Oh and I
ああ、そして私
With the sunlight in my eye
目に太陽の光が入って
I would wait here as a child til night fell
子供の頃、夜が来るまでここで待っていただろう
Just to see the satellites
衛星を見るためだけに
Now sometimes at night I will dream of satellites
今、時々夜に衛星の夢を見ることがあります
Was it so long ago?
そんなに昔のことだったのか?
How the world will turn
世界はどう変わるのか
How the world will turn
世界はどう変わるのか
:CHORUS 2:
:コーラス2:
And the sky was so tall
そして空はとても高かった
Oh oh oh From the marcy playground
Oh oh oh マーシーの遊び場から
When I was small Oh oh oh
小さい頃 ああああああ
Oh oh oh And the sky was so tall
Oh oh oh そして空はとても高かった
Oh oh oh From the marcy playground
Oh oh oh マーシーの遊び場から
When I was small Oh oh oh
小さい頃 ああああああ
Oh oh oh And the sky was so tall
Oh oh oh そして空はとても高かった
When I was a child
子供の頃
:VERSE 5:
:第5節:
And the world will turn
そして世界は変わるだろう
And the world will turn
そして世界は変わるだろう
The child is grown now (so tall)
その子はもう大きくなりました(とても背が高いです)
So the world may turn
そうすれば世界は変わるかもしれない
But I've seen the satellites.
でも衛星は見たことがあります。
Ahh, Great song to fall asleep to. - Rate or comment!
ああ、眠りにつくのに最適な曲。 - 評価またはコメントしてください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.