Better Than That Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Marina ve Elmaslar - Bundan Daha İyisi
Marina and the Diamonds - Better Than That şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
You're just another in a long line of men she screwed
Sen onun becerdiği uzun erkekler listesinden sadece bir tanesisin
Just another in a long line of men she knew
Tanıdığı erkeklerden oluşan uzun bir gruptan sadece bir tanesi
And yeah she did, yeah she did what she wanted to do
Ve evet yaptı, evet yapmak istediğini yaptı
Like all the boys before, Another dream come true
Önceki tüm erkekler gibi, bir hayal daha gerçek oldu
It's a power, it's a power, it's a power move
Bu bir güç, bu bir güç, bu bir güç hareketi
And while I'm not quite sure what she's trying to prove
Ve onun neyi kanıtlamaya çalıştığından pek emin olmasam da
They all say she's got low self-esteem
Hepsi onun özgüveninin düşük olduğunu söylüyor
So, why is she looking like the cat who got the cream
Peki neden kremayı alan kediye benziyor?
But you, you can do better than
Ama sen, sen bundan daha iyisini yapabilirsin
You can do better than that
Bundan daha iyisini yapabilirsin
I know you've been feeling sad
üzgün hissettiğini biliyorum
I've got no right to be mad
kızmaya hakkım yok
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
And I know that you're not to blame
Ve senin suçlu olmadığını biliyorum
You just got caught in a game
Az önce bir oyuna yakalandın
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
Better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi
Better than that, better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi, bundan daha iyi
She's the apple of everybody's eye
O herkesin gözbebeği
With an angel voice, devil in disguise
Melek sesiyle, kılık değiştirmiş şeytanla
Got a sour face like poisoned fruit
Zehirli meyve gibi ekşi bir yüzüm var
That the boys can taste 'till they're out of use
Oğlanların kullanım dışı kalana kadar tadabilecekleri
And she'll network 'till her dreams come true
Ve hayalleri gerçekleşene kadar ağ kuracak
Even if it means getting into bed with you
Bu seninle yatağa girmek anlamına gelse bile
Everybody's friend, does it ring a bell
Herkesin arkadaşı, bir şey çağrıştırıyor mu?
I know a little too much, but I'll never tell
Biraz fazla biliyorum ama asla söylemeyeceğim
But you, you can do better than
Ama sen, sen bundan daha iyisini yapabilirsin
You can do better than that
Bundan daha iyisini yapabilirsin
I know you've been feeling sad
üzgün hissettiğini biliyorum
I've got no right to be mad
kızmaya hakkım yok
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
And I know that you're not to blame
Ve senin suçlu olmadığını biliyorum
You just got caught in a game
Az önce bir oyuna yakalandın
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
Better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi
Better than that, better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi, bundan daha iyi
Well, I guess it's just what humans do
Sanırım bu sadece insanların yaptığı bir şey
Hook up with other people until it all falls through
Her şey bitene kadar diğer insanlarla bağlantı kurun
And when it's over, they go out and try to heal their pain
Ve bittiğinde dışarı çıkıp acılarını iyileştirmeye çalışıyorlar
Hook up with another lover, do it all again
Başka bir sevgiliyle bağlan, hepsini tekrar yap
I'm not passing judgment on her sexual life
Onun cinsel hayatı hakkında yargıda bulunmuyorum
I'm passing judgment on the way she always stuck her knife
Her zaman bıçağını nasıl sapladığına dair yargıda bulunuyorum
In my back ever since we were starting out
Başladığımızdan beri arkamda
Suspicious from the start, I always had my doubts about you
Başından beri şüpheciydim, senin hakkında hep şüphelerim vardı
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
Better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi
I know you've been feeling sad
üzgün hissettiğini biliyorum
I've got no right to be mad
kızmaya hakkım yok
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
And I know that you're not to blame
Ve senin suçlu olmadığını biliyorum
You just got caught in a game
Az önce bir oyuna yakalandın
But you can do better than that
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin
Better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi
Better than that, better than that, better than that
Bundan daha iyi, bundan daha iyi, bundan daha iyi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
