Old Flames Have New Names Текст Песни Перевод на Русский

Марк Чеснатт - У старого пламени новые имена

by Mark Chesnutt

Mark Chesnutt - Old Flames Have New Names: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Old Flames Have New Names - Mark Chesnutt
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mark Chesnutt Old Flames Have New Names

recorded by Mark Chesnutt
записано Марком Чеснаттом
notated by Greg Vaughn ribtm@ttacs.ttu.edu
отмечено Грегом Воном Ribtm@ttacs.ttu.edu
Bright Western Swing
Яркий вестерн-свинг
Intro: E/E/A/A/E/B7/E/E/
Введение: E/E/A/A/E/B7/E/E/
1. I left town two years ago and moved on up to Idaho
1. Я уехал из города два года назад и переехал в Айдахо.
2. My sexy little dirt road sport is now called Mrs. Davenport
2. Мою сексуальную маленькую дорожную гонку теперь зовут Миссис Дэвенпорт.
1. But swore that I'd be back again pick up where I left off, oh man
1. Но поклялся, что вернусь снова и начну с того места, где остановился, о чувак
2. My pretty little black-eyed Suzy's now Ms. Susan Van der Hoosie
2. Моя хорошенькая черноглазая Сьюзи теперь мисс Сьюзан Ван дер Хузи.
1. Left behind some lovely ladies, grown up sexy Texas babies
1. Оставили после себя милых дам и взрослых сексуальных техасских малышек.
2. Rosie, who could blow my mind is Sister Rose on channel 9
2. Рози, которая может свести меня с ума, — это сестра Роуз на 9-м канале.
1. I got back in town tonight an-tic-i-pat-ing much delight
1. Я вернулся в город сегодня вечером и был очень рад.
2. The wildest lover of my life is now a federal judges wife
2. Самая дикая любовница в моей жизни теперь жена федерального судьи.
1. I pulled out my black book and called up my old lovers
1. Я достал свою черную книгу и позвонил своим бывшим любовникам.
2. They don't want to recognize this old familiar face
2. Они не хотят узнавать это старое знакомое лицо.
1. Well, I got five newlyweds and two expectant mothers
1. Ну, у меня пятеро молодоженов и две будущие мамы.
2. I'm just a bad reminder of the wild and wooly days
2. Я просто плохое напоминание о диких и неспокойных днях.
All my old flames have new names
У всех моих старых возлюбленных новые имена.
Well, there's a lot of girls in town
Ну, в городе много девушек
Who tied the knot and settled down
Кто связал себя узами брака и успокоился
I thought I'd start a fire
Я думал, что устрою пожар
With some of my old flames
С некоторыми из моих старых огней
But they've all got new names
Но у них у всех новые имена

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.