Ode to Sad Disco كلمات أغنية ترجمة عربية

مارك لانيجان - قصيدة للديسكو الحزين

by Mark Lanegan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Lanegan Ode to Sad Disco

Blues Funeral
جنازة البلوز
Intro: C G (x3)
المقدمة: C G (x3)
Vs:
مقابل:
The sun's tolling bell
الشمس تقرع الجرس
Subterranean eyes
العيون الجوفية
A thousand to one
ألف إلى واحد
The factory line
خط المصنع
Stars outside the window flicker and shine
النجوم خارج النافذة تومض وتألق
The hollow headed morning isn't blind
الصباح الأجوف ليس أعمى
A mountain of nails burn in your hands
جبل من المسامير يحترق بين يديك
Here I give all I am
هنا أعطي كل ما أنا عليه
Chs:
الفصل:
Gloria
غلوريا
I get down on my knees
أنزل على ركبتي
Further from my own
أبعد من بلدي
Vs:
مقابل:
A tower of stones
برج من الحجارة
Sympathy's shade
ظل التعاطف
Ride a white horse
ركوب حصان أبيض
The drowned on parade
الغرقى في العرض
A diamond headed serpent climbs a vine
ثعبان برأس ماسي يتسلق كرمة
See all the lonely children lose their minds
شاهد كل الأطفال الوحيدين يفقدون عقولهم
A mountain of dust burns in your mouth
جبل من الغبار يحترق في فمك
Here there's no north, just south
هنا لا يوجد شمال، بل جنوب فقط
Chs:
الفصل:
Gloria
غلوريا
I get down on my knees
أنزل على ركبتي
Further from my own
أبعد من بلدي
Bridge: (play Vs chords)
الجسر: (العزف على الأوتار)
Chs:
الفصل:
Gloria
غلوريا
I get down on my knees
أنزل على ركبتي
Further from my own
أبعد من بلدي
Vs:
مقابل:
Thirst swollen tongue
تورم اللسان بالعطش
An Arcadian twist
تطور أركاديان
The sleepwalk is done
تم السير أثناء النوم
Yet the notion persists
ومع ذلك فإن هذه الفكرة لا تزال قائمة
Cars outside the window careening by
السيارات خارج النافذة تتجه نحوها
The hollow headed morning is unkind
الصباح ذو الرأس الأجوف قاسٍ
Chs:
الفصل:
Gloria
غلوريا
I get down on my knees
أنزل على ركبتي
Further from my own
أبعد من بلدي
Gloria
غلوريا
I get down on my knees
أنزل على ركبتي
Further from my own
أبعد من بلدي
Vs:
مقابل:
Under a cliff
تحت الهاوية
Darkness denied
نفى الظلام
Here I have seen the light
هنا رأيت النور
Chords used:
الحبال المستخدمة:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.