Strange Religion Versuri Traducere în Română
Mark Lanegan - Religie ciudată
by Mark Lanegan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords: B, E, A
Acorduri: B, E, A
Tabs: Just pick the chords
Tabs: alegeți doar acordurile
Intro: B
Introducere: B
Can you stay here next to me?
Poți să stai aici lângă mine?
We'll just keep drivin'
Vom continua să conducem
Because of you I see a light
Din cauza ta văd o lumină
The Buick's a Century, a '73 like you
Buick-ul este un secol, un '73 ca tine
Some strange religion
O religie ciudată
I get my hands on some money momma, and a shot in the night
Pun mâna pe niște bani, mamă, și o lovitură în noapte
Stared down the past and just scarred my eyes
M-am uitat în trecut și mi-a făcut cicatrici în ochii
Now I know there's no easy ride
Acum știu că nu este o călătorie ușoară
She's been the kind who would take it in stride
Ea a fost genul care ar fi luat-o cu grijă
Some jack of diamonds kicked her heart around
Niște diamante i-au bătut inima
Did they know they were walking on holy ground?
Știau ei că umblă pe pământ sfânt?
Almost called it a day so many times
Aproape a numit-o zi de atâtea ori
Didn't know what it felt like to be alive
Nu știam cum e să fii în viață
'Til you been a friend to me, like nobody else could be
Până când mi-ai fost prieten, așa cum nimeni altcineva nu ar putea fi
Keep my hands on the wheel now momma
Ține-mi mâinile pe volan acum, mami
Gonna honestly try
O să încerc sincer
She looked past the scars and the burned out eyes
S-a uitat dincolo de cicatrici și de ochii arse
You could see I'm no easy ride
Ai putea vedea că nu sunt o călătorie ușoară
She's just the kind who might get you to buy
Ea este genul care te-ar putea face să cumperi
Some strange religion
O religie ciudată
This jack of diamonds kicked her heart around
Acest joc de diamante i-a lovit inima
Shoulda known they were walking on holy ground
Ar trebui să știe că mergeau pe pământ sfânt
This life might eventually just be the end of me, will I still be with you
Această viață ar putea fi în cele din urmă doar sfârșitul meu, voi mai fi cu tine
There's a Gideon next to me, just keep driving
E un Gideon lângă mine, continuă să conduci
Cause of you I been alive
Din cauza ta am fost în viață
And this Buick's a Century, '73 like you
Și acest Buick este un secol, ’73 ca tine
Some strange religion
O religie ciudată
The Buick's a Century, '73 like you
Buick-ul este un secol, '73 ca tine
Some strange religion
O religie ciudată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
