Strange Religion Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mark Lanegan - Garip Din
by Mark Lanegan
Mark Lanegan - Strange Religion şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Chords: B, E, A
Akorlar: B, E, A
Tabs: Just pick the chords
Sekmeler: Sadece akorları seçin
Intro: B
Giriş: B
Can you stay here next to me?
Burada, yanımda kalabilir misin?
We'll just keep drivin'
Sadece sürmeye devam edeceğiz
Because of you I see a light
Senin yüzünden bir ışık görüyorum
The Buick's a Century, a '73 like you
Buick bir asırdır, senin gibi bir '73'
Some strange religion
Garip bir din
I get my hands on some money momma, and a shot in the night
Elimde biraz para var anne ve gece bir şans
Stared down the past and just scarred my eyes
Geçmişe baktım ve sadece gözlerimi yaraladım
Now I know there's no easy ride
Artık biliyorum ki kolay bir yolculuk yok
She's been the kind who would take it in stride
O bunu rahatlıkla karşılayabilecek türdendi
Some jack of diamonds kicked her heart around
Bir elmas valesi onun kalbini tekmeledi
Did they know they were walking on holy ground?
Kutsal topraklarda yürüdüklerini biliyorlar mıydı?
Almost called it a day so many times
Neredeyse bir gün boyunca pek çok kez aradım
Didn't know what it felt like to be alive
Hayatta olmanın nasıl bir his olduğunu bilmiyordum
'Til you been a friend to me, like nobody else could be
Sen benim için başka hiç kimsenin olamayacağı kadar arkadaş olana kadar
Keep my hands on the wheel now momma
Ellerimi direksiyonda tut şimdi anne
Gonna honestly try
Dürüstçe deneyeceğim
She looked past the scars and the burned out eyes
Yara izlerinin ve yanık gözlerin ötesine baktı
You could see I'm no easy ride
Kolay bir yolculuk olmadığımı görebilirsin
She's just the kind who might get you to buy
O tam da seni satın almaya ikna edebilecek türden biri
Some strange religion
Garip bir din
This jack of diamonds kicked her heart around
Bu elmas valesi onun kalbini tekmeledi
Shoulda known they were walking on holy ground
Kutsal topraklarda yürüdüklerini bilmeliydim
This life might eventually just be the end of me, will I still be with you
Bu hayat sonunda benim sonum olabilir, hala seninle olacak mıyım?
There's a Gideon next to me, just keep driving
Yanımda bir Gideon var, sürmeye devam et
Cause of you I been alive
Senin yüzünden hayatta kaldım
And this Buick's a Century, '73 like you
Ve bu Buick bir yüzyıl, '73 senin gibi
Some strange religion
Garip bir din
The Buick's a Century, '73 like you
Buick bir asırdır, '73 senin gibi
Some strange religion
Garip bir din
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
