Knee Deep in the Blues 歌詞 日本語訳
マーティ・ロビンス - ニー・ディープ・イン・ザ・ブルース
Marty Robbins - Knee Deep in the Blues の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
INTRO: D A D
イントロ:DAD
#1.
#1.
Well, I've just been thinkin' things over.
まあ、私はちょうど物事を考えていたところです。
My heart is flowin' with tears.
私の心は涙であふれています。
My life just don't seem worth livin'.
私の人生は生きる価値がないようです。
And it's been that way for years.
そしてそれは何年もの間そうでした。
CHORUS:
コーラス:
My skies have all turned to gray, now.
私の空はもう灰色になってしまいました。
And I just walk, the soles offa my shoes.
そして私は靴底を外してただ歩きます。
Well, I don't have much to say, now.
まあ、今はあまり言うことはありません。
Well, I'm just knee deep in the blues.
そうですね、私は膝ほどまで憂鬱な気分です。
(INTERLUDE:)
(間奏:)
#3.
#3.
Well, I've just been thinkin' things over.
まあ、私はちょうど物事を考えていたところです。
My heart is flowin' with tears.
私の心は涙であふれています。
My life just don't seem worth livin'.
私の人生は生きる価値がないようです。
And it's been that way for years.
そしてそれは何年もの間そうでした。
CHORUS:
コーラス:
Don't ask me why I am cryin'.
なぜ泣いているのかは聞かないでください。
Cause I have lost, about all I can lose.
だって私は失ったもの、失うものはすべて失ったのだから。
Well, I don' have too much to say, now.
まあ、今はあまり言うことはありません。
Well, I'm just knee deep in the blues.
そうですね、私は膝ほどまで憂鬱な気分です。
A fifties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの50年代のスマッシュ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
