Knee Deep in the Blues Versuri Traducere în Română

Marty Robbins - Knee Deep in the Blues

by Marty Robbins

Marty Robbins - Knee Deep in the Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Knee Deep in the Blues - Marty Robbins
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marty Robbins Knee Deep in the Blues

INTRO: D A D
INTRODUCERE: D A D
#1.
#1.
Well, I've just been thinkin' things over.
Ei bine, tocmai m-am gândit la lucruri.
My heart is flowin' with tears.
Inima mea curge de lacrimi.
My life just don't seem worth livin'.
Viața mea pur și simplu nu pare să merite trăită.
And it's been that way for years.
Și așa este de ani de zile.
CHORUS:
Refren:
My skies have all turned to gray, now.
Cerul meu s-a transformat în gri, acum.
And I just walk, the soles offa my shoes.
Și merg doar, cu tălpile de pe pantofi.
Well, I don't have much to say, now.
Ei bine, acum nu am multe de spus.
Well, I'm just knee deep in the blues.
Ei bine, sunt doar până la genunchi în blues.
(INTERLUDE:)
(INTERLUDIUL:)
#3.
#3.
Well, I've just been thinkin' things over.
Ei bine, tocmai m-am gândit la lucruri.
My heart is flowin' with tears.
Inima mea curge de lacrimi.
My life just don't seem worth livin'.
Viața mea pur și simplu nu pare să merite trăită.
And it's been that way for years.
Și așa este de ani de zile.
CHORUS:
Refren:
Don't ask me why I am cryin'.
Nu mă întreba de ce plâng.
Cause I have lost, about all I can lose.
Pentru că am pierdut, cam tot ce pot pierde.
Well, I don' have too much to say, now.
Ei bine, acum nu am prea multe de spus.
Well, I'm just knee deep in the blues.
Ei bine, sunt doar până la genunchi în blues.
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii cincizeci de la Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.