Me and Billy the Kid Paroles Traduction Française
Marty Stuart - Moi et Billy le Kid
by Marty Stuart
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
but the following chord sequence sounds about right:
mais la séquence d'accords suivante semble correcte :
Gadd6 = 322033 (not the actual chord name, but what the hell)
Gadd6 = 322033 (pas le nom réel de l'accord, mais qu'importe)
Play this lick throughout the INTRO (listen to the record, it's unmistakable),
Jouez ce lick tout au long de l'INTRO (écoutez le disque, c'est indubitable),
at the end of every G verse line, and in between verses.
à la fin de chaque ligne de vers G et entre les vers.
INTRO: G
INTRO : G
Me and Billy the Kid never got along
Moi et Billy the Kid ne nous sommes jamais entendus
I didn't like the way he cocked his hat and he wore his gun all wrong
Je n'ai pas aimé la façon dont il a levé son chapeau et il a mal porté son arme.
We had the same girlfriend and he never forgot it
Nous avions la même petite amie et il ne l'a jamais oublié
She had a cute little Chihuahua 'til one day he up and shot it
Elle avait un mignon petit Chihuahua jusqu'au jour où il s'est levé et lui a tiré dessus
We rode the hard country down the New Mexico Line
Nous avons parcouru le pays dur le long de la ligne du Nouveau-Mexique
He had a silver pocket-watch that he never did wind
Il avait une montre de poche en argent qu'il n'a jamais remontée
He crippled a piano for playin' his favorite song
Il a paralysé un piano pour avoir joué sa chanson préférée
Yeah me and Billy the Kid just never got along
Ouais, Billy the Kid et moi ne nous sommes jamais entendus
Me and Billy the Kid never gota long
Moi et Billy the Kid n'avons jamais eu longtemps
I didn't like the way he parted his hair and he wore his gun all wrong
Je n'ai pas aimé la façon dont il a séparé ses cheveux et il a mal porté son arme.
He was bad to the bone all hopped up on speed
Il était mauvais jusqu'aux os, il a sauté en vitesse
I woulda left him alone if it hadn't been for that senorita
Je l'aurais laissé tranquille sans cette senorita.
He gave her silver and he paid her hotel bill
Il lui a donné de l'argent et il a payé sa note d'hôtel
But it was mean that she loved and said she always will
Mais c'était méchant qu'elle aimait et disait qu'elle le ferait toujours
I'd always go and see her when Billy was gone
J'allais toujours la voir quand Billy était parti
And me and Billy the Kid just never got alone
Et moi et Billy the Kid ne sommes jamais restés seuls
Me and Billy the Kid never got along
Moi et Billy the Kid ne nous sommes jamais entendus
I didn't like the way he tied his shoes and he wore his gun all wrong
Je n'ai pas aimé la façon dont il a attaché ses chaussures et il a mal porté son arme.
One day I said Billy I've got this fool-proof scheme
Un jour, j'ai dit à Billy que j'avais ce plan infaillible
We'll rob Wells Fargo it's just bustin' at the seams
Nous allons voler Wells Fargo, il est juste en train de craquer
I admit that I framed but I don't feel so bad
J'avoue que j'ai cadré mais je ne me sens pas si mal
'Cause the way I was a-livin' was drivin' me mad
Parce que la façon dont je vivais me rendait fou
Billy reached for his gun but his gun was on wrong
Billy a attrapé son arme mais son arme était mal positionnée
Me and Billy the Kid just never got along
Moi et Billy the Kid ne nous sommes jamais entendus
Me and Billy the Kid never got along
Moi et Billy the Kid ne nous sommes jamais entendus
But I liked the way he swayed in the wind when I played him his favorite song
Mais j'ai aimé la façon dont il se balançait au gré du vent quand je lui jouais sa chanson préférée.
Now my baby sings with me to "la cucaracha"
Maintenant mon bébé chante avec moi "la cucaracha"
Winds her silver pocket-watch and pets her new Chihuahua
Remonte sa montre de poche en argent et caresse son nouveau Chihuahua
I moved into the hotel, got a room with a shower
J'ai emménagé à l'hôtel, j'ai eu une chambre avec douche
We lay and listen to that watch tick hour after hour
Nous restons allongés et écoutons cette montre tic-tac heure après heure
Outside I hear the wind blowin'a way so strong
Dehors, j'entends le vent souffler si fort
And me and Billy the Kid just never got along
Et moi et Billy the Kid ne nous sommes jamais entendus
SOLO out
Sortie SOLO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
