Young Dumb And In Love كلمات أغنية ترجمة عربية

مات كيرني - شاب غبي وفي الحب

by Mat Kearney

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Young Dumb And In Love

Age:18
العمر: 18
PLEASE RATE
يرجى التقييم
Chords:
الحبال:
E:--3--3---3--3-|
ه:--3--3---3--3-|
B:--3--3---3--3-|
ب:--3--3---3--3-|
G:--0--0---0--2-|
ز:--0--0---0--2-|
D:--0--2---2--0-|
د:--0--2---2--0-|
A:--2--3---2--0-|
أ:--2--3---2--0-|
E:--3--X---X--X-|
ه:--3--X---X--X-|
Intro:
مقدمة:
E:-15-14-12-10-12------------------------|
ه:-15-14-12-10-12------------------------|
B:----------------12~15-13-12------------|
ب:----------------12~15-13-12-----------|
G:----------------------------12-9-7~----| (X4)
ز:----------------------------12-9-7~----| (X4)
D:---------------------------------------|
د:---------------------------------------|
A:---------------------------------------|
ج:---------------------------------------|
E:---------------------------------------|
ه:---------------------------------------|
Verse 1:
الآية 1:
Well it was me and Burkam running circles round the joint,
حسنًا، لقد كنت أنا وبوركام نركض في دوائر حول المفصل،
Trying to jump on the circus trying to get across our point.
نحاول القفز على السيرك محاولين الوصول إلى وجهة نظرنا.
Yeah, we were young and dumb and looking for a fight,
نعم، كنا صغارًا وأغبياء ونبحث عن القتال،
Burning both ends of the candle at both ends of the night.
حرق طرفي الشمعة عند طرفي الليل.
She was walking gracefully like she stepped out of a cocoon,
كانت تمشي برشاقة وكأنها خرجت من شرنقة،
Down through Manhattan Boulevard and First Avenue.
نزولاً عبر شارع مانهاتن والجادة الأولى.
With her black frame glasses and her Daisy perfume,
بنظارتها ذات الإطار الأسود وعطرها الأقحوان،
I said, "Have we met before?" She said, "No, it's only noon."
قلت: هل التقينا من قبل؟ فقالت: لا، إنه الظهر فقط.
Chorus:
جوقة:
Uh oh... to be young and dumb and in love,
اه أوه... أن تكون شابًا وغبيًا ومحبًا،
To be young and dumb and in love.
أن تكون شابًا وبكمًا وفي الحب.
Verse 2;
الآية 2؛
Baby, you got me ten feet off the ground,
حبيبتي، لقد رفعتني عشرة أقدام عن الأرض،
I'm talking too much, and you don't make a sound.
أنا أتحدث كثيرًا، وأنت لا تصدر صوتًا.
The prettiest face and those rock-a-bye baby browns,
أجمل وجه وتلك السمرة البنية،
All I've waited for's come true.
كل ما انتظرته أصبح حقيقة.
Chorus:
جوقة:
To be young and dumb and in love,
أن تكون شابًا وغبيًا ومحبًا ،
Transition:
الانتقال:
E:-----------------------------|
ه:----------------------------|
B:-12-12-11-11-10-10--|
ب:-12-12-11-11-10-10--|
G:-----------------------------|
ج:----------------------------|
With you, you, you, you.
معك، أنت، أنت، أنت.
(Repeat Intro)
(كرر المقدمة)
Verse 3:
الآية 3:
Well, we sat in the park grass so scared of the past,
حسنًا، جلسنا في الحديقة العشبية خائفين جدًا من الماضي،
Tolling round like blankets, oh, this won't last.
تتطاير كالبطانيات، أوه، هذا لن يدوم.
Dancing to five spot records with smoke in the air,
الرقص على خمس تسجيلات مع دخان في الهواء،
You could smell it the morning, you could smell it in her hair.
يمكنك شمها في الصباح، يمكنك شمها في شعرها.
Found myself on my knees a little more each night,
وجدت نفسي على ركبتي أكثر قليلاً كل ليلة،
is this what i've waited for for all of my life.
هل هذا ما انتظرته طوال حياتي.
put your hand with a feather tattoo on your wrist.
ضع يدك مع وشم الريشة على معصمك.
on this skinny little white boys fat hustling hips.
على هذا الأولاد البيض النحيفين الصغار الذين يعانون من الوركين السمينين.
Chorus:
جوقة:
uh oh to be young and dumb and in love,
آه أوه أن تكون شابًا وغبيًا وعاشقًا،
to be young and dumb and love.
أن تكون شابًا وبكمًا وتحب.
Verse 3 Repeat:
الآية 3 كرر:
Baby you got me ten feet off the ground,
عزيزي، لقد رفعتني عشرة أقدام عن الأرض،
I'm talking too much and you don't make a sound.
أنا أتحدث كثيرًا وأنت لا تصدر صوتًا.
The prettiest face and those rockabye baby browns,
أجمل وجه وتلك السمراء الصغيرة من روكابي،
All I've waited for's come true.
كل ما انتظرته أصبح حقيقة.
Chorus:
جوقة:
To be young and dumb and in love,
أن تكون شابًا وغبيًا ومحبًا ،
Transition:
الانتقال:
E:-----------------------------|
ه:----------------------------|
B:-12-12-11-11-10-10--|
ب:-12-12-11-11-10-10--|
G:-----------------------------|
ج:----------------------------|
with you you you you
معك أنت أنت
Bridge:
الجسر:
she's not like any other girl,
إنها ليست كأي فتاة أخرى،
she's got me crying first, dying first, waiting for the repo man.
لقد جعلتني أبكي أولاً، وأموت أولاً، في انتظار رجل الريبو.
Verse 4:
الآية 4:
Well under the weeping willows and a sea firing flies,
تحت أشجار الصفصاف الباكية وذباب البحر المُطلق،
With your gypsy necklace and my big brown bow tie.
مع قلادتك الغجرية وربطة العنق البنية الكبيرة.
You kissed my lips like I was catching a flight,
لقد قبلت شفتي وكأنني أستقل طائرة،
I said if I'm honest I fell for you that first night.
قلت إذا كنت صادقًا فقد وقعت في حبك في تلك الليلة الأولى.
If I'm honest I fell for you that first night
إذا كنت صادقًا، فقد وقعت في حبك في تلك الليلة الأولى
that first night oh oh oh
تلك الليلة الأولى أوه أوه أوه
Chorus:
جوقة:
To be young and dumb and in love
أن تكون شابًا وبكمًا وفي الحب
to be young and dumb and in love
أن تكون شابًا وبكمًا وفي الحب
to be young and dumb and in love
أن تكون شابًا وبكمًا وفي الحب
to be young and dumb and in love
أن تكون شابًا وبكمًا وفي الحب
with you you you
معك أنت
Hope this helps!
نأمل أن يساعد هذا!
God Bless You!
يرحمك الله!
PLEASE RATE!!!
يرجى التقييم!!!
Tabber: Robby Sheets
تابر: أوراق روبي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.