Bridge to Nowhere Paroles Traduction Française
Matt l'électricien - Pont vers nulle part
Matt the Electrician - Bridge to Nowhere paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Oh there's no such thing as a bridge to nowhere
Oh, il n'y a pas de pont vers nulle part
'Cause there're two sides to everything
Parce qu'il y a deux côtés à tout
And I am wrong most of the time
Et je me trompe la plupart du temps
There's a first time for everything
Il y a une première fois pour tout
ridge
crête
Oh I have been to Ketchikan, Alaska
Oh, je suis allé à Ketchikan, en Alaska
I was treated like a king
J'ai été traité comme un roi
And I have been to New York City
Et je suis allé à New York
And I have felt like nothing
Et je me suis senti comme rien
ridge
crête
horus
Horus
If you can walk on water
Si tu peux marcher sur l'eau
Then you can walk all over me
Alors tu pourras me marcher dessus
Right now I'm sinking fast into the ocean
En ce moment je m'enfonce rapidement dans l'océan
And maybe just a bridge is all I need
Et peut-être qu'un simple pont est tout ce dont j'ai besoin
ridge
crête
Oh I have almost never been fishing
Oh, je n'ai presque jamais pêché
I'm scared of fishing hooks
j'ai peur des hameçons
And I have never wrestled a bear
Et je n'ai jamais combattu un ours
But I have seen some pictures in books
Mais j'ai vu des images dans des livres
And they don't care in Ketchikan, Alaska
Et ils s'en moquent à Ketchikan, en Alaska
They just like me like I am
Ils m'aiment comme je suis
And they are building a bridge to nowhere
Et ils construisent un pont vers nulle part
Nowhere's close to Ketchikan
Nulle part n'est proche de Ketchikan
ridge
crête
horus
Horus
If you can walk on water
Si tu peux marcher sur l'eau
Then you can walk all over me
Alors tu pourras me marcher dessus
Right now I'm sinking fast into the ocean
En ce moment je m'enfonce rapidement dans l'océan
And maybe just a bridge is all I need
Et peut-être qu'un simple pont est tout ce dont j'ai besoin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
