Bridge to Nowhere 歌詞 日本語訳
電気技師のマット - どこにもない橋
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh there's no such thing as a bridge to nowhere
ああ、どこにも繋がらない橋なんてものはない
'Cause there're two sides to everything
だって何事にも両面があるから
And I am wrong most of the time
そして、ほとんどの場合、私は間違っています
There's a first time for everything
何事にも初めてがある
ridge
尾根
Oh I have been to Ketchikan, Alaska
ああ、アラスカのケチカンに行ってきました
I was treated like a king
私は王様のように扱われました
And I have been to New York City
そして私はニューヨーク市に行ったことがあります
And I have felt like nothing
そして、私は何も感じていませんでした
ridge
尾根
horus
ホルス
If you can walk on water
水の上を歩けるなら
Then you can walk all over me
そうすれば、あなたは私の上を歩いてもいいです
Right now I'm sinking fast into the ocean
今、私は急速に海に沈んでいます
And maybe just a bridge is all I need
そしておそらく私に必要なのは橋だけだ
ridge
尾根
Oh I have almost never been fishing
ああ、私はほとんど釣りをしたことがありません
I'm scared of fishing hooks
釣り針が怖い
And I have never wrestled a bear
そして、私はクマと格闘したことがありません
But I have seen some pictures in books
でも本で何枚か写真を見たことがある
And they don't care in Ketchikan, Alaska
アラスカ州ケチカンでは気にしない
They just like me like I am
彼らは私と同じように私を好きです
And they are building a bridge to nowhere
そして彼らはどこまでも続く橋を架けている
Nowhere's close to Ketchikan
ケチカンの近くにはどこもありません
ridge
尾根
horus
ホルス
If you can walk on water
水の上を歩けるなら
Then you can walk all over me
そうすれば、あなたは私の上を歩いてもいいです
Right now I'm sinking fast into the ocean
今、私は急速に海に沈んでいます
And maybe just a bridge is all I need
そしておそらく私に必要なのは橋だけだ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
