Keep Faith 歌詞 日本語訳
マット・ワーツ - 信念を貫く
by Matt Wertz
Matt Wertz - Keep Faith の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
(Looked for this song all over the internet, finally got fed up and figured it out
(インターネット上でこの曲を探しましたが、ついにうんざりして見つけました
myself. If I've gotten anything wrong, particularly that Am in the chorus, please
私自身。何か間違っていることがあれば、特にコーラスのAmについて教えてください。
let me know. I want to play this correctly. Also, I don't know the riff he does,
教えてください。これを正しく演奏したいのです。あと、彼のリフは分かりませんが、
so any help would be appreciated.)
助けていただければ幸いです。)
VERSE 1:
詩 1:
Everybody hurts
みんな痛いよ
Everybody’s broken
みんな壊れてる
But you gotta know
でも知っておいてほしい
If you ever need me
もしあなたが私を必要とするなら
I will be waiting
待ってます
CHORUS:
コーラス:
Even when your hope is gone
たとえ希望が消えたとしても
Even when you’re barely holding on
かろうじて耐えているときでも
If there’s anything that I'’m sure of
何か確信があることがあれば
I know that we were made for love
私たちは愛のために作られたことを知っています
So if you start to break
だからもしあなたが壊れ始めたら
Keep faith
信念を貫きなさい
VERSE 2:
詩 2:
When the days drag on
日々が長引くとき
And you’re barely breathing
そしてあなたはかろうじて息をしている
Searching for a light
光を探して
You’'ve had all along
あなたはずっと持っていた
Trust me, I'’ve seen it
信じてください、私はそれを見てきました
And if I could
そして、できれば
Baby, make you believe it
ベイビー、信じさせてよ
CHORUS:
コーラス:
Even when your hope is gone
たとえ希望が消えたとしても
Even when you’re barely holding on
かろうじて耐えているときでも
If there’s anything that I'’m sure of
何か確信があることがあれば
I know that we were made for love
私たちは愛のために作られたことを知っています
So if you start to break
だからもしあなたが壊れ始めたら
Keep faith
信念を貫きなさい
(Em D G C D) To Bridge
(Em D G C D) 橋へ
BRIDGE:
ブリッジ:
Just let yourself go
ただ自分を手放してください
Just let yourself go
ただ自分を手放してください
Just let yourself go
ただ自分を手放してください
Just let yourself
ただ自分自身を許してください
TAG:
タグ:
If there’s anything that I'’m sure of
何か確信があることがあれば
I know that we were made for love
私たちは愛のために作られたことを知っています
So if you start to break
だからもしあなたが壊れ始めたら
CHORUS:
コーラス:
Even when your hope is gone
たとえ希望が消えたとしても
Even when you’re barely holding on
かろうじて耐えているときでも
If there’s anything that I'’m sure of
何か確信があることがあれば
I know that we were made for love
私たちは愛のために作られたことを知っています
So if you start to break
だからもしあなたが壊れ始めたら
Keep faith
信念を貫きなさい
ENDING:
エンディング:
If you start to break
壊れ始めたら
If you start to break
壊れ始めたら
Baby, if you start to break
ベイビー、もしあなたが壊れ始めたら
G D (To End)
G D (トゥエンド)
Keep faith
信念を貫きなさい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
