Lead Me On كلمات أغنية ترجمة عربية

ماكسين نايتنجيل - قادني

by Maxine Nightingale

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maxine Nightingale Lead Me On

I have often heard you say, you love me as a friend.
لقد سمعتك كثيرًا تقول أنك تحبني كصديق.
But I love you more than anyone.
لكني أحبك أكثر من أي شخص آخر.
You know I cant pretend no longer,
تعلمين أنني لا أستطيع التظاهر بعد الآن،
I would give you anything.
سأعطيك أي شيء.
I'd throw my world away.
سأرمي عالمي بعيدًا.
But you don't wanna hear that anymore,
لكنك لا تريد سماع ذلك بعد الآن،
And you wanna hear me say.
وتريد أن تسمعني أقول.
Chorus....
جوقة....
Come on and lead me on, come on and tease me all night long.
هيا وقُدني، هيا وأضايقني طوال الليل.
Loving you, I know it's right.
أحبك، وأنا أعلم أن هذا صحيح.
I'll always need you, I'll never leave you.
سأحتاجك دائمًا، ولن أتركك أبدًا.
Come on and lead me on, tease me all night long.
هيا وقادني، ندف لي طوال الليل.
I'd rather be a fool with a broken heart,
أفضّل أن أكون أحمقًا بقلبٍ مكسور،
Than someone who never had a part of you.
من الشخص الذي لم يكن لديه جزء منك أبدًا.
You know I told you from the start, exactly how I feel.
تعلمين أنني أخبرتك منذ البداية بما أشعر به بالضبط.
Time goes on, it seems nothing has changed.
الوقت يمضي، ويبدو أن شيئا لم يتغير.
I'm in love with you.
أنا أحبك.
We have never played the games that real lovers do.
لم نلعب أبدًا الألعاب التي يمارسها العشاق الحقيقيون.
So maby we are better off. But baby,
لذلك مابي نحن أفضل حالا. لكن عزيزي،
I'd still like this from you.
ما زلت أريد هذا منك.
(Chorus)
(جوقة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.