Did You Ever Love Somebody Liedtext Deutsche Übersetzung

Hackbraten – Hast du jemals jemanden geliebt?

by Meat Loaf

Meat Loaf - Did You Ever Love Somebody Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Did You Ever Love Somebody - Meat Loaf
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Meat Loaf Did You Ever Love Somebody

MEAT LOAF ? Did You Ever Love Somebody
FLEISCHBROT? Hast du jemals jemanden geliebt?
from the Hang Cool Teddy Bear (2010) album
aus dem Album Hang Cool Teddy Bear (2010).
I would like to dedicate this beautiful song to my best
Ich möchte dieses schöne Lied meinem Besten widmen
friend who never knew... up until recently...
Freund, der es nie wusste... bis vor Kurzem...
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
So much that the earth moved
So sehr, dass sich die Erde bewegte
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Even though it hurt to
Auch wenn es weh tat
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Nothin' else your heart could do
Nichts anderes könnte dein Herz tun
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Who never knew
Wer hätte es nie gewusst?
Verse 2:
Vers 2:
Did you ever lay your head down
Hast du jemals deinen Kopf gesenkt?
On the shoulder of a good friend
Auf der Schulter eines guten Freundes
And you had to look away somehow
Und man musste irgendwie wegschauen
Had to hide the way you felt for them
Musste deine Gefühle für sie verbergen
Have you ever prayed the day would come
Haben Sie jemals gebetet, dass dieser Tag kommen würde?
You'd hear them say they'd feel it too
Man würde sie sagen hören, dass sie es auch spüren würden
Have you ever loved somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Who never knew
Wer hätte es nie gewusst?
Bridge:
Brücke:
And if you did
Und wenn ja
Well you know I'd understand
Nun, du weißt, ich würde es verstehen
I could I would
Ich könnte, ich würde
More than anybody can
Mehr als irgendjemand kann
Verse 3:
Vers 3:
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
So much that the earth moved
So sehr, dass sich die Erde bewegte
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Even though it hurt to
Auch wenn es weh tat
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Nothin' else your heart could do
Nichts anderes könnte dein Herz tun
Did you ever love somebody
Hast du jemals jemanden geliebt?
Like I love you
Als ob ich dich liebe
Like I love you
Als ob ich dich liebe
Chords I use:
Akkorde, die ich verwende:
F#/A# - x1432x
F#/A# - x1432x
C# - x4666x
C# – x4666x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.