Plateau Letra Traducción al Español

Marionetas de carne - Meseta

by Meat Puppets

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Puppets Plateau

Tab Legend:
Leyenda de la pestaña:
/ =slide
/ =deslizar
p =pull-off
p = arranque
: =repeat phrase
: =repetir frase
Play this over the chords: 320033 (G)
Toca esto sobre los acordes: 320033 (G)
For the Fsus2 use your thumb on the low E string.
Para el Fsus2 utilice el pulgar en la cuerda Mi baja.
Intro/Verse:
Introducción/Verso:
s2
s2
Chorus: Play over G chords to get the right sound.
Coro: toca sobre acordes de sol para obtener el sonido correcto.
OUTRO: Play over the chords: 022000 (Em)
OUTRO: Toca sobre los acordes: 022000 (Em)
--0-----0---------------3-------------------:---0--------|
--0-----0---------------3-------------------:---0--------|
Lyrics:
Letras:
Many a hand has scaled the grand old face of the plateau,
Más de una mano ha escalado la gran y antigua cara de la meseta,
some belong to strangers, and some to folks you know.
algunos pertenecen a extraños y otros a personas que conoces.
Holy ghosts and talk show hosts are planted in the sand,
Espíritus santos y presentadores de programas de entrevistas están plantados en la arena,
to beautify the foothills, and shake the many hands.
para embellecer las estribaciones y estrechar las muchas manos.
Nothing on the top but a bucket and a mop and an illustrated book about birds
Nada encima excepto un cubo, una fregona y un libro ilustrado sobre pájaros.
you see a lot up there, but don't be scared.
Se ven muchas cosas ahí arriba, pero no os asustéis.
Who needs action when you got words?
¿Quién necesita acción cuando tienes palabras?
Finished with the mop then you can stop
Terminado con el trapeador entonces puedes parar.
and look at what you've done
y mira lo que has hecho
the plateau's clean, no dirt to be seen,
la meseta está limpia, no se ve suciedad,
and the work, it was fun.
y el trabajo, fue divertido.
Nothing on the top but a bucket and a mop and an illustrated book about birds
Nada encima excepto un cubo, una fregona y un libro ilustrado sobre pájaros.
You'll see a lot up there, but don't be scared,
Verás muchas cosas allí arriba, pero no te asustes,
Who needs action when you got words?
¿Quién necesita acción cuando tienes palabras?
Many a hand began to scan around for the next plateau.
Más de una mano empezó a buscar la siguiente meseta.
Some say it was Greenland and some say Mexico.
Algunos dicen que fue Groenlandia y otros dicen que México.
Others decided it was nowhere, except for where they stood,
Otros decidieron que no estaba en ninguna parte, excepto donde estaban ellos,
those were all just guesses, wouldn't help you if they could...
Todas esas fueron solo conjeturas, no te ayudarían si pudieran...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.