Sorry Paroles Traduction Française
Meg Myers - Désolé
by Meg Myers
Meg Myers - Sorry paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
My Heart is Wasted, cut up like a Drug
Mon cœur est gaspillé, découpé comme une drogue
And your tears they taste like Vinegar and Blood
Et tes larmes ont le goût du vinaigre et du sang
And these conversations choke us til we're numb
Et ces conversations nous étouffent jusqu'à ce que nous soyons engourdis
No matter what we're saying it never seems enough
Peu importe ce que nous disons, cela ne semble jamais suffisant
(Prechorus)
(Préchore)
So Take me to the Start
Alors emmène-moi au début
and Take me to that Kiss
et emmène-moi à ce baiser
Because I got to know, baby, what I'll Forget
Parce que j'ai appris, bébé, ce que j'oublierai
(Chorus)
(Refrain)
Sorry that I lost our love, without a reason why
Désolé d'avoir perdu notre amour, sans raison
I'm Sorry that I lost our love, it really hurts sometimes
Je suis désolé d'avoir perdu notre amour, ça fait vraiment mal parfois
And I'm Sorry, Sorry!
Et je suis désolé, désolé !
What do you want, what do you want me to say
Que veux-tu, que veux-tu que je dise
Sorry that I lost our love
Désolé d'avoir perdu notre amour
Until the end of Time
Jusqu'à la fin des temps
(Verse 2)
(Verset 2)
And My Voice is Twisted, Guilty goes the tongue
Et ma voix est tordue, la langue est coupable
And Your eyes are faded, they used to turn me on
Et tes yeux sont fanés, ils m'excitaient
And our skin is Dangerous Feelings when we touch
Et notre peau éprouve des sentiments dangereux lorsque nous la touchons
No matter what we're feeling, it never feels enough
Peu importe ce que nous ressentons, cela n'est jamais assez
(Prechorus)
(Préchore)
So Take me to the Start
Alors emmène-moi au début
and Take me to that Kiss
et emmène-moi à ce baiser
Because I got to know, baby, what I'll Forget
Parce que j'ai appris, bébé, ce que j'oublierai
(Chorus)
(Refrain)
Sorry that I lost our love, without a reason why
Désolé d'avoir perdu notre amour, sans raison
I'm Sorry that I lost our love, it really hurts sometimes
Je suis désolé d'avoir perdu notre amour, ça fait vraiment mal parfois
And I'm Sorry, Sorry!
Et je suis désolé, désolé !
What do you want, what do you want me to say
Que veux-tu, que veux-tu que je dise
Sorry that I lost our love
Désolé d'avoir perdu notre amour
Until the end of Time
Jusqu'à la fin des temps
I'm Sorry that I lost our love, without a reason why
Je suis désolé d'avoir perdu notre amour, sans raison
I'm Sorry that I lost our love, it really hurts sometimes
Je suis désolé d'avoir perdu notre amour, ça fait vraiment mal parfois
And I'm Sorry, Sorry!
Et je suis désolé, désolé !
What do you want, what do you want from me
Que veux-tu, que veux-tu de moi
So Sorry, Sorry, what do you want, what do you want me to say
Alors désolé, désolé, qu'est-ce que tu veux, que veux-tu que je dise
Sorry that I lost our love, without a reason why
Désolé d'avoir perdu notre amour, sans raison
Sorry that I lost our love, it really hurts sometimes
Désolé d'avoir perdu notre amour, ça fait vraiment mal parfois
And I'm Sorry, Sorry!
Et je suis désolé, désolé !
What do you want, what do you want me to say
Que veux-tu, que veux-tu que je dise
Sorry I lost our love
Désolé, j'ai perdu notre amour
Until the end of Time ~
Jusqu'à la fin des temps ~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
