Suddenly Monday Letra Traducción al Español
Melanie C - De repente lunes
by Melanie C
Melanie C - Suddenly Monday letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
RIGHT, THE WHOLE OF THIS SONG IS PLAYED WITH 3 CHORDS...
BIEN, TODA ESTA CANCIÓN SE TOCA CON 3 ACORDES...
THESE ARE
ESTOS SON
C# - X46664
C#-X46664
THE SONG HAS A CERTAIN RYTHM, JUST LISTEN TO IT AND LEARN IT, ITS VERY EASY TO FIGURE
LA CANCIÓN TIENE DETERMINADO RITMO, SOLO ESCUCHALA Y APRENDELA, ES MUY FÁCIL DE DESCUBRIR
OH YEAH, AND THIS IS A PERFECT TAB TO PLAY ALONG TO THE SONG ITS SELF... THE ONLY THING
OH SÍ, Y ESTA ES UNA TABLA PERFECTA PARA TOCAR LA CANCIÓN MISMA... LO ÚNICO
IS MISSING IS THE SOLO, BUT YOU CAN IMPROVISE THAT EASILY OR JUST CARRY ON PLAYING THE
FALTA EL SOLO, PERO LO PUEDES IMPROVISAR FÁCILMENTE O SIMPLEMENTE SEGUIR TOCANDO EL
PART. 100% CORRECT!
PARTE. 100% CORRECTO!
SUDDENLY MONDAY APPEARS AGAIN.
DE REPENTE EL LUNES APARECE DE NUEVO.
WHERE WAS THE WEEKEND? I LOST IT AGAIN.
¿DÓNDE FUE EL FIN DE SEMANA? LO PERDI OTRA VEZ.
RUN TO THE BUS STOP, ITS NEVER ON TIME.
CORRE A LA PARADA DEL AUTOBÚS, NUNCA LLEGA A TIEMPO.
I COULDNT CARE LESS CAUSE, YOU MAKE ME FEEL FINE.
NO ME IMPORTA MENOS PORQUE ME HACES SENTIR BIEN.
WHENEVER IM DOWN, YOU'RE ALWAYS AROUND.
CUANDO ESTOY ABAJO, SIEMPRE ESTÁS AQUÍ.
MAYBE THIS TIME TRUE LOVE I'VE FOUND.
QUIZÁS ESTA VEZ EL AMOR VERDADERO HE ENCONTRADO.
WHAT WOULD I DO IF I DIDNT HAVE YOU?
¿QUÉ HARÍA SI NO TE TENERA?
THE THINGS THAT YOU SAY, THE THINGS THAT YOU DO.
LAS COSAS QUE DICES, LAS COSAS QUE HACES.
YOU MAKE ME HIGH, I WISH THAT YOU KNEW,
ME HACES ALTO, QUISIERA QUE LO SABIAS,
I WISH I COULD TELL YOU, TOGETHER WE'D FLY.
Ojalá pudiera decirte que juntos volaríamos.
OPEN YOUR EYES, START READING MY MIND.
ABRE LOS OJOS, COMIENZA A LEER MI MENTE.
SAME CONVERSATION EVERY DAY
LA MISMA CONVERSACIÓN TODOS LOS DÍAS
SO MUCH TO ASK YOU, BUT CANT FIND A WAY.
MUCHO QUE PEDIR, PERO NO ENCUENTRO LA MANERA.
WHEREVER YOU'RE GOING CAN I COME ALONG?
¿A DONDE VAYAS PUEDO ACOMPAÑARTE?
WHATEVER YOUR STAR SIGN WHEREVER YOU'RE FROM.
SEA CUAL SEA TU SIGNO ESTRELLA, SEA DE DONDE SEA.
THE END OF THE DAY
EL FINAL DEL DÍA
AND YOU'RE STILL AROUND
Y TÚ AÚN ESTÁS POR AQUÍ
MY HEAD'S IN THE CLOUDS, FEET ON THE GROUND
MI CABEZA EN LAS NUBES, PIES EN EL SUELO
MAYBE I SHOULD, AND MAYBE YOU WOULD
QUIZÁS YO DEBERÍA, Y QUIZÁS TÚ LO HARÍAS
MAYBE TONIGHT, IF ONLY WE COULD
QUIZÁS ESTA NOCHE, SI PODRÍAMOS
YOU MAKE ME HIGH, I WISH THAT YOU KNEW,
ME HACES ALTO, QUISIERA QUE LO SABIAS,
I WISH I COULD TELL YOU, TOGETHER WE'D FLY.
Ojalá pudiera decirte que juntos volaríamos.
OPEN YOUR EYES, START READING MY MIND.
ABRE LOS OJOS, COMIENZA A LEER MI MENTE.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
