Suddenly Monday Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Melanie C - Nagle poniedziałek
by Melanie C
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RIGHT, THE WHOLE OF THIS SONG IS PLAYED WITH 3 CHORDS...
PRAWDA, CAŁOŚĆ TEJ PIOSENKI JEST GRANA 3 AKORDAMI...
THESE ARE
OTO SĄ
C# - X46664
C# — X46664
THE SONG HAS A CERTAIN RYTHM, JUST LISTEN TO IT AND LEARN IT, ITS VERY EASY TO FIGURE
PIOSENKA MA PEWNY RYTM, WARTO JEJ SŁUCHAĆ I NAUCZYĆ SIĘ, BARDZO ŁATWO ROZUMIEĆ
OH YEAH, AND THIS IS A PERFECT TAB TO PLAY ALONG TO THE SONG ITS SELF... THE ONLY THING
O TAK, TO JEST IDEALNY TAB DO ODTWARZANIA DO SAMEGO PIOSENKU… JEDYNA RZECZ
IS MISSING IS THE SOLO, BUT YOU CAN IMPROVISE THAT EASILY OR JUST CARRY ON PLAYING THE
BRAKUJE solówki, ale możesz to łatwo zaimprowizować lub po prostu kontynuować grę
PART. 100% CORRECT!
CZĘŚĆ. 100% PRAWIDŁOWE!
SUDDENLY MONDAY APPEARS AGAIN.
NAGLE PONIEDZIAŁEK POJAWIŁ SIĘ ZNOWU.
WHERE WAS THE WEEKEND? I LOST IT AGAIN.
GDZIE BYŁ WEEKEND? ZNOWU STRACIŁEM.
RUN TO THE BUS STOP, ITS NEVER ON TIME.
BIEGAJ NA PRZYSTANEK AUTOBUSOWY, NIGDY NIE JEST NA CZAS.
I COULDNT CARE LESS CAUSE, YOU MAKE ME FEEL FINE.
NIE MOGŁO MNIE TO OBCHODZIĆ, PONIEWAŻ DZIĘKI CIEBIE CZUJĘ SIĘ DOBRZE.
WHENEVER IM DOWN, YOU'RE ALWAYS AROUND.
KIEDYKOLWIEK JESTEM W DOŁKU, ZAWSZE JESTEŚ W POBLIŻU.
MAYBE THIS TIME TRUE LOVE I'VE FOUND.
MOŻE TYM CZASEM ZNALAZŁAM PRAWDZIWĄ MIŁOŚĆ.
WHAT WOULD I DO IF I DIDNT HAVE YOU?
CO JA ZROBIŁEM GDYBY CIEBIE NIE MIAŁ?
THE THINGS THAT YOU SAY, THE THINGS THAT YOU DO.
RZECZY, KTÓRE MÓWISZ, RZECZY, KTÓRE ROBISZ.
YOU MAKE ME HIGH, I WISH THAT YOU KNEW,
URUCHAMIASZ MNIE, CHCĘ, ŻE WIEDZIAŁEŚ,
I WISH I COULD TELL YOU, TOGETHER WE'D FLY.
CHCIAŁBYM CI POWIEDZIEĆ, że razem latalibyśmy.
OPEN YOUR EYES, START READING MY MIND.
OTWÓRZ OCZY, ZACZNIJ CZYTAĆ W MOich myślach.
SAME CONVERSATION EVERY DAY
KAŻDEGO DNIA TE SAME ROZMOWY
SO MUCH TO ASK YOU, BUT CANT FIND A WAY.
DUŻO PROSZĘ, ALE NIE ZNAJDĘ SPOSÓB.
WHEREVER YOU'RE GOING CAN I COME ALONG?
GDZIEKOLWIEK SIĘ wybierasz, czy mogę ci towarzyszyć?
WHATEVER YOUR STAR SIGN WHEREVER YOU'RE FROM.
NIEZALEŻNY TWOJ ZNAK Z GWIAZDĄ, GDZIEKOLWIEK JESTEŚ.
THE END OF THE DAY
KONIEC DNIA
AND YOU'RE STILL AROUND
A ty wciąż jesteś w pobliżu
MY HEAD'S IN THE CLOUDS, FEET ON THE GROUND
GŁOWA JESTEM W CHMURACH, STOPY NA ZIEMI
MAYBE I SHOULD, AND MAYBE YOU WOULD
MOŻE POWINNAM, A MOŻE TY byś
MAYBE TONIGHT, IF ONLY WE COULD
MOŻE DZIŚ, JEŚLI TYLKO MOŻEMY
YOU MAKE ME HIGH, I WISH THAT YOU KNEW,
URUCHAMIASZ MNIE, CHCĘ, ŻE WIEDZIAŁEŚ,
I WISH I COULD TELL YOU, TOGETHER WE'D FLY.
CHCIAŁBYM CI POWIEDZIEĆ, że razem latalibyśmy.
OPEN YOUR EYES, START READING MY MIND.
OTWÓRZ OCZY, ZACZNIJ CZYTAĆ W MOich myślach.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
