Man of 1000 Tics Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Millencolin - 1000 Tik'in Adamı

by Millencolin

Millencolin - Man of 1000 Tics şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Man of 1000 Tics - Millencolin
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Millencolin Man of 1000 Tics

Intro:
Giriş:
A-G-A-D(hold)
A-G-A-D(basılı tutun)
Then Bm--A-- x2
Sonra Bm--A-- x2
Verse 1:
Ayet 1:
I'll interrupt you
sözünü keseceğim
again and again
tekrar tekrar
I'll imitate and
taklit edeceğim ve
mimic your accent
aksanını taklit et
When playing games
Oyun oynarken
I have just got to
şimdi yapmam lazım
win I can name every
kazan her birinin adını söyleyebilirim
street in Berlin
Berlin'deki sokak
at least well nigh
en azından yakınlarda
Chorus 1:
Koro 1:
I'm the man of a
ben bir adamın adamıyım
thousand tics You
bin tik Sen
never know what
ne olduğunu asla bilemeyeceğim
I'll pull out
dışarı çıkacağım
of my bag of
çantamın
tricks I'm not
hileler ben değilim
sure where it's
nerede olduğundan eminim
coming from All
Hepsinden geliyor
I know is that
biliyorum öyle
it sure makes
kesinlikle yapar
Bm A Bm A Bm(hold)
Bm A Bm A Bm(basılı tutun)
me look dumb
aptal görünüyorum
Verse 2:
Ayet 2:
I've got the jitters
bende gerginlikler var
and the shifty eyes
ve kaygan gözler
I'm making sounds
sesler çıkarıyorum
without knowing why
nedenini bilmeden
I can't tell how I
nasıl olduğumu anlatamam
got these symptoms
bu semptomları aldım
If it's lead singer
Eğer solist ise
or maybe tourettes
ya da belki Tourette'ler
syndrome it
sendromu
Bm Bm(hold)
Bm Bm(basılı tutun)
won't let go
gitmene izin vermeyeceğim
Chorus 2:
Koro 2:
I'm the man of a
ben bir adamın adamıyım
thousand tics You
bin tik Sen
never know what
ne olduğunu asla bilemeyeceğim
I'll pull out
dışarı çıkacağım
of my bag of
çantamın
tricks I'm not
hileler ben değilim
sure where it's
nerede olduğundan eminim
coming from All
Hepsinden geliyor
I know is that
biliyorum öyle
it sure makes
kesinlikle yapar
me look dumb
aptal görünüyorum
Be aware for what
Ne için farkında ol
I have in store
mağazamda var
Be aware from where
Nereden haberdar olun
it's coming there's
geliyor işte
coming more I'm the
daha çok geliyorum
man of a thousand tics
bin tikli adam
I'm in a state where
öyle bir durumdayım ki
I just cannot be fixed
Bir türlü düzeltilemiyorum
Bridge:
Köprü:
Environmental or
Çevresel veya
genetic cause?
genetik neden?
Just want to know
Sadece bilmek istiyorum
the nature of
doğası
these flaws Can
bu kusurlar
it be a combination
bu bir kombinasyon olsun
of them both? I'm
her ikisi de mi? ben
kind of worried
biraz endişeli
about it's rate of
oranı hakkında
growth Oh doc find
büyüme Ah doc find
me a cure somehow
bir şekilde çarem
For this chemical
Bu kimyasal için
imbalance now I
şimdi dengesizlik
know these complex
bu kompleksi biliyorum
tics Are too heavy
tikler çok ağır
for an ea---sy fix
kolay bir düzeltme için
Bm(hold)
BM(basılı tutun)
alright
tamam
Guitar Solo:
Gitar Solosu:
Chorus 3:
Koro 3:
Be aware for what
Ne için farkında ol
I have in store
mağazamda var
Be aware from where
Nereden haberdar olun
it's coming there's
geliyor işte
coming more I'm the
daha çok geliyorum
man of a thousand tics
bin tikli adam
I'm in a state where
öyle bir durumdayım ki
A Bm A Bm Bm(hold)
A Bm A Bm Bm(basılı tutun)
I just cannot be fixed
Bir türlü düzeltilemiyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.