A Daughter or a Son Testo Traduzione Italiana
Miss Li - Una figlia o un figlio
by Miss Li
Miss Li - A Daughter or a Son testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Intro:
Introduzione:
Verse:
Versetto:
It was after the show
È stato dopo lo spettacolo
At the hotel-bathroom,
Nel bagno dell'hotel,
cold and lonely floor
pavimento freddo e solitario
And I didn??t know
E non lo sapevo
Didn??t understand
Non ho capito
until I held you in my hand
finché non ti ho tenuto in mano
Chorus:
Coro:
And now, are you all alone?
E adesso, sei tutto solo?
Are you lost and cold?
Sei perso e hai freddo?
I wish that I could keep you warm
Vorrei poterti tenere al caldo
And I, I would sing a song.
E io, vorrei cantare una canzone.
And I would have known
E lo avrei saputo
If you were a daughter or a son
Se fossi una figlia o un figlio
Interlude:
Intermezzo:
Verse:
Versetto:
I didn??t know,
non lo sapevo,
it would hurt this much
farebbe così male
to lose and let you go.
perdere e lasciarti andare.
Why did you leave?
Perché te ne sei andato?
Had I been drinking to much?
Avevo bevuto troppo?
How should I have known?.
Come avrei dovuto saperlo?
Chorus:
Coro:
And now, are you all alone?
E adesso, sei tutto solo?
Are you lost and cold?
Sei perso e hai freddo?
I wish that I could keep you warm
Vorrei poterti tenere al caldo
And I, I would sing a song.
E io, vorrei cantare una canzone.
And I would have known
E lo avrei saputo
If you were a daughter or a son
Se fossi una figlia o un figlio
Break:
Pausa:
Bridge:
Ponte:
And I want you to know,
E voglio che tu sappia,
Though I wasn??t ready for you
Anche se non ero pronto per te
I still love you so!
Ti amo ancora così tanto!
Chorus:
Coro:
And now, are you all alone?
E adesso, sei tutto solo?
Are you lost and cold?
Sei perso e hai freddo?
I wish that I could keep you warm
Vorrei poterti tenere al caldo
And I, I would sing a song.
E io, vorrei cantare una canzone.
And I would have known
E lo avrei saputo
If you were a daughter or if you were a son
Se fossi una figlia o se fossi un figlio
And I, I wish that I could sing a song
E io, vorrei poter cantare una canzone
Yes I would sing a song
Sì, canterei una canzone
Outro:
Conclusione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
