The Time Is Now Letras Tradução em Português

Moloko - A hora é agora

by Moloko

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Moloko The Time Is Now

You're my last breathe
Você é meu último suspiro
You're a breathe of fresh air to me
Você é uma lufada de ar fresco para mim
Hi, I'm empty
Olá, estou vazio
So tell me you care for me
Então me diga que você se importa comigo
You're the first thing
Você é a primeira coisa
And the last thing on my mind ?
E a última coisa em minha mente?
In your arms I feel
Em seus braços eu sinto
Sunshine
Luz do sol
On A promise
Em uma promessa
A day dream yet to come
Um sonho diurno que ainda está por vir
Time is upon us
O tempo está sobre nós
Oh but the night is young
Ah, mas a noite é uma criança
Flowers blossom
Flores desabrocham
In the winter time
No inverno
In your arms I feel
Em seus braços eu sinto
Sunshine
Luz do sol
Chorus: D Em D
Refrão: D Em D
Give up yourself unto the moment
Desista até o momento
The time is now
A hora é agora
Give up yourself unto the moment
Desista até o momento
Let's make this moment last
Vamos fazer esse momento durar
You may find yourself
Você pode se encontrar
Out on a limb for me
Em apuros por mim
Could you expect it as
Você poderia esperar isso como
A part of your destiny
Uma parte do seu destino
I give all I have
eu dou tudo que tenho
But it's not enough
Mas não é suficiente
And my patience are shot
E minha paciência está acabada
So I'm calling your bluff
Então estou chamando seu blefe
Chorus (2x)
Refrão (2x)
And we gave it time
E nós demos tempo
All eyes are on the clock
Todos os olhos estão no relógio
But time takes too much time
Mas o tempo leva muito tempo
Please make the waiting stop
Por favor, faça a espera parar
And the atmosphere is charged.
E a atmosfera está carregada.
In you I trust.
Em você eu confio.
And I feel no fear as I
E não sinto medo enquanto
Do as I must.
Faça o que devo.
Tempted by faith
Tentado pela fé
And I won't hesitate
E eu não hesitarei
The time is now
A hora é agora
Let's make this moment last, (the night is young)
Vamos fazer esse momento durar, (a noite é uma criança)
I've been empty too long
Eu estive vazio por muito tempo
The time is now
A hora é agora
The tender night has gone
A terna noite se foi
And the time has gone
E o tempo passou
Let's make this moment last
Vamos fazer esse momento durar
And the night is young
E a noite é uma criança
The time is now.
A hora é agora.
Let's make this moment last.
Vamos fazer esse momento durar.
Give up yourself unto the moment
Desista até o momento
The time is now
A hora é agora
Give up yourself unto the moment
Desista até o momento
Let's make this moment ... last.
Vamos fazer com que este momento... dure.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.